Budapesti Történeti Múzeum
- Korok és Vallások
- Országos Múzeumi Hónap'71
- Budapest Biztonságosabb Közlekedéséért!
- Nemzetközi kommunista vasárnap, 1970 április 12.
- 1870-1970
- Forradalmi Ifjúsági Napok 1970
- A Világ Ifjúságának ANTI/Imperialista Egységéért
- A CIMEA III.Közgyűlése
- Unite Solidarité Amitié Paix
- Kongresszus
- Forradalmi Ifjúsági Napok 1971
- Vizsgálat egy minden gyanú felett álló polgár ügyében (olasz film)
- A Valcerkirály
- A kis lovag
- Bye bye, Barbara (szines francia bűnügyi film)
- A holtak nem vénülnek (NDK film)
- A nagy Red, amerikai film
- Bruno,a vasárnapi gyerek
- Gyöngyvirágtól Lombhullásig
- Magasiskola
- Augusztusi Filmbemutatók
- Ítélet
- Öten Az Égből
- Richard Staruss: A Rózsalovag
- Kónya Sándor Lohengrin, Tosca
- Fővárosi Nagycirkusz megnyitó
- Anna Moffo
- Országos Magyar Iparművészeti Társulat Györgyi Kálmán emlékkiállítás Iparművészeti Múzeum
- Nemzeti Sportuszoda
- Honvédek előre!
- Jánosy István és Matolai Géza Dr. (írók), László István (rend.): Magyar sasok (magyar film, 1943/44)
- Edmondo de Amicis (író): A szív (magyarul beszélő film ifjúsági regény alapján)
- Massimiliano Campuonovo (rend.): Maga lesz a férjem
- Magyar kívánság hangverseny
- Bécsi kislány
- Egy asszony visszanéz
- A király bolondja
- Nemzeti Sportuszoda megnyitása III.-ker. Szent-Margitsziget
- Széfeddin Seffket Bey (író), Rodriguez Endre (rend.):Kalotaszegi Madonna (magyar film, 1943)
- Hamza D. Ákos (rend.): Ördöglovas
- [Rodriguez Endre] (rend.): 7-en mint a gonoszok (magyar vígjáték, 1942/43)
- Borgia Lukrecia (olasz történelmi film, 1940)
- Az idegen lovas
- Rodriguez [Endre] (rend.): Alkalom (magyar filmdráma, 1942)
- Szerelmi vihar (francia film)
- Vaszary János (író, rend.): Egy nap a világ (magyar film, 1943)
- Lopott feleség (olasz vígjáték, 1940)
- Vaszary Gábor (író); Bánky Viktor (rend.): Az ördög nem alszik Vaszary Gábor (magyar vígjáték)
- Radványi Géza (rend.): Fehér emberek
- Bernard Shaw (író), Hornyák Lipót (rend.): Tanner John házassága című komédiája a Csepeli Munkásotthonban
- Molnár Ferenc (író), Dicker Ferenc (rend.): A doktor úr (Bohózat a Csepeli Munkásotthonban.)
- Victorien Sardou (író): A szókimondó asszonyság (Színmű a Csepeli Munkásotthonban.)
- Molnár Ferenc (író), Dicker Ferenc (rend.): A doktor úr (Bohózat a Munkásotthonban.)
- Amit a tanácsokról tudni kell (Közérdekű előadás a Rákosi Művek Kultúrotthonában.)
КЗ "Рівненський обласний краєзнавчий музей" РОР
Астрономічний музей Київського національного університету імені Тараса Шевченка
- Пакувальна коробка фотоплатівок "FU 5 Fototechnische platte", 1986
- Пакувальна коробка фотоплатівок репродукційних напівтонових
- "Астрономічний календар 2023", Випуск 69, 2022
- "Астрономічний календар 2021", Випуск 67, 2020
- "Астрономічний календар 2009", Випуск 55, 2008
- Інформаційний бюлетень "Международный геофизический год", № 1, 1958
- Книга Левантовский В.И. "Ракетой к Луне", 1960
- Книга "Впереди своего века", 1970
- Книга Петров В.П. "Космические станции погоды"
- Книга Астапович И.С., Каплан С.А. "Визуальные наблюдения искусственных спутников Земли", 1957
Dornyay Béla Múzeum, Salgótarján
Magyar Környezetvédelmi és Vízügyi Múzeum - Duna Múzeum
- A Kazán-szoros (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A Kazán-szoros bejárata (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Al-Dunai részlet a Kazán-szoros felett (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Al-Dunai részlet Drenkova alatt (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A golubaci barlang a rettegett pestislegyek(?) fészke (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Egy régi török erőd romjai Golubacnál (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A Babakai szikla a Dunán (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Az "Erzsébet királyné" gőzös a sikeres kiemelés után (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- MFTR "Erzsébet királyné" személyszállító gőzös kiemelése Ogradinánál (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Felvétel az "Erzsébet királyné" hajó kiemelési munkálatairól (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A háború kitörésekor elsüllyedt "Erzsébet királyné" gőzös kiemelése Ogradinánál (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A DDSG DB. "Galatz" kiemelése Ogradinában (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Elsüllyedt vontatóhajó kiszivattyúzása Ogradinánál, 1917. május 17. (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A DDSG "Hildegard" gőzhajó roncsai Ogradinánál Orsova felett (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- DDSG "Ferdinand Max" személyszállító gőzös Ogradina közelében (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Elsüllyesztett gőzös és áruszállító hajó képe apálynál Orsova felett Ogradinánál 1917. októberében (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- "Miklós cár" nevű gőzös Milanovacnál kiemelés után, 1917. június (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- "Morava" nevű postagőzös Milanovacnál (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A "Morava" gőzös Milanovacnál kiemelés után (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A szerb "Morava" postagőzhajó kiemelés után, 1917. szeptember (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Az elmerült "Morava" gőzös Milanovac-nál (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A szerb "Neretva" gőzös Gradiste-ban kiemelés után (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A szerb "Neretva" gőzös Gradiste-ban kiemelés után, 1917. szeptember (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A "Serbia" nevű gőzhajó kiemelés után, 1917. október (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- "Szerbia" gőzhajó kiemelés után, 1917. október (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Saját tüzérsége által elsüllyesztett gőzhajó, 1914. augusztus 19. (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Vasúti komp vontatása Szendrőn (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Az MFTR BÖŐS hajó kiemelése Gradistében (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A 603-as szerb uszály kiemelése Gradistében (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Móló Nagy Gradistében (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A fenti különítmény uszálya Kevevárán (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Kotrási különítmény Čukarica után (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A vasúti komp átvontatása a D.B. "Lehel" hajóval (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A kevevárai vasúti komp elölnézetből, petróleum rakománnyal (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A kevevárai vasúti komp elölnézetből, Pullman-kocsikkal megrakodva (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A kevevárai vasúti komp elölnézetből (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Vasúti kompok a kevevárai kikötőben (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A vasúti komp mólója Kevevárán (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Móló Kevevárán (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A kevevárai móló emelőszerkezete (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A "BEGA" nevű lakóhajó Kevevárán (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A Pion kikötő mólója Kevevárán, 1915 (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Tiszti kirendeltség a Dunán (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Pion által épített töltések a Dunán Kevevárán, 1915. október (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Német uszály hamburgi kémekkel, akik részt vettek a temesszigeti átkelésben, 1915. október 9. (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A sérült német motorhajók javítása Keveváránál, az átkelőnél, 1915. október (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Hajóállomás Kevevárán (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Szerbek által megtalált torpedó, 1915. október 12. (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A németek által lebombázott hotel Szendrőn (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Ágyúval megsemmisített erőd fala Szendrőn, 1915. október 9. (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Szendrői erőd, 1916. november (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Az erőd keleti oldala Szendrőn (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Dunapart a szerb erőddel, Szendrő (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Feljáró a vasúti komp mólójára, Szendrő (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A vasúti komp mólója Szendrőn (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Szendrői erőd és kikötő (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Németek által elpusztított őrállomás a Morva torkolatnál. Szendrő, 1915. október (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Osztrák-magyar őrállomás figyelőállvánnyal Kevevárán, a Ponyavica torkolatnál (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Saloniki frontról hajnalban visszatérő Zeppelin, 1916. január 2. (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Szerb bunker a Morva torkolatánál Szendrő alatt (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Katonai temető, Szendrő (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Németek által bombázott templom Szendrőn (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Németek által elpusztított épületek Szendrőn (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Duna rakpart, Szendrő (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- DDSG EP. 70-es hajó oldalnézetből a robbantási lyukakkal (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A DDSG EP. 70-es hajó kiemelése, Szendrő (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A DDSG EP. 70-es hajó kiemelése 1916. november. A lékek szigetelése búvármunka segítségével (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A szerbek által 1914. szeptemberében elsüllyesztett objektum Szendrőn (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Szendrő látképe (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Főút a szerb Čukaricában (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A tüzérség által elpusztított szerb bőrgyár Čukaricában, 1915. október (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A "Duna" nevű lakóhajó, háttérben az elsüllyedt szerb kotróhajó Čukaricában, Belgrád közelében (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A "Petrus" és a "G&F 104" nevű lakóhajók a Száván Zigeunerinselnél (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A vontatóhajó-híd egyik tagjának biztosítása, Zimony-Belgrád (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Belgrád a Kalemegdan-i erőddel (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Vontatóhajó-híd a Száván, kilátással Belgrádra (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Vontatóhajó-híd a Száván, Zimony-Belgrád (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A "Drina" nevű gőzhajó elölnézetből (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A "Drina" nevű szerb gőzhajó megtalálása a belgrádi alacsony vízállásban, 1917. október (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Elsüllyesztett szerb kotrógép-markoló Čukaricában (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Egy kiemelt vontató kiszivattyúzása és kiiszapolása Čukaricában (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Kiemelő felügyelet. Az orsó tekerése (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A megterhelt emelő a jármű kiemelése közben (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A vontató oldalnézetből, búvármerüléssel (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A DDSG 67131-es vontató kiemelése szivattyúzással (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Az MFTR 508-as számú vontató kiemelése (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A szerbek által 1914. júliusában elsüllyesztett MFTR 508-as vontató kiemelése (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Az első emelő megépítése. Az emelő felszerelése (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Az első emelő megépítése (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Az elsüllyedt jármű vizsgálata búvár segítségével a Száván Čukaricánál (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Millenniumi emlékmű, Zimony (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Német és szerb hősök sírjai Čukaricában, Belgrád mellett (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Német és szerb katonai hősök sírjai Čukaricában, Belgrád mellett (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- Orsova látképe a Černa torkolattal és az Ada-Kale szigettel (A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egysége)
- A császári és királyi folyami flottilla hajókiemelő egységének fotóalbuma
Erkel Ferenc Területi Múzeum, Gyula
Seminar für Kulturanthropologie des Textilen an der Technischen Universität Dortmund
Museum des Heimatvereins Hörde
Museum für Asiatische Kunst
- Schale, Typ amamori katade
- Bodhisattva Avalokiteshvara
- Tempelfahne - Buddha-Doppelgestalt
- Ansicht des Taj Mahal von der Flussseite
- Tempelfahne - Bhaishajyaguru
- Kopf eines Buddha (Fragment)
- Buddha sitzt unter einem Schirm in Meditationshaltung auf einem Lotos mit je einer Begleitfigur an den Seiten
- Der Medizin-Buddha Bhaishajyaguru
- Avalokiteshvara (Ein Viertel einer zusammensetzbaren Lotusknospe)
- Kopf eines alten Brahmanen
- Votivtafel - Buddhas, Stupas und Stiftergruppe
- Votivtafel mit stehendem Buddha und Stifterfigur
- Halbfigur einer Devata oder eines Bodhisattva Yarkhoto
- Votivtafel mit Stifterin und Brahmi-Text
- Stickerei - Bodhisattva Maitreya
- Votivtafel mit stehendem Buddha
- Form für Rückseite eines behelmten Kopfes
- Form für Ritter mit Panzerschutz
- Halbfigur eines Dämon (?)
- Tocharische Stifter Figur
- Stickerei - Fürstin mit Tochter
- Hand des Bodhisattva Padmapani (Avalokiteshvara)
- Grundpfahl (Gründungsurkunde) für ein buddhistisches Kloster mit Chinesischer Inschrift.
- Grundpfahl (Gründungsurkunde) für ein buddhistisches Kloster
- Phönix im Perlenkreis, Rosette
- Der Vorzeit-Buddha Dipankara prophezeit die Buddhaschaft des Shakyamuni Buddha
- Thron mit behelmtem Lanzenträger und Kind
- Grundpfahl (Gründungsurkunde) für ein buddhistisches Kloster mit uigurischer Beschriftung
- Kopf eines Dämons mit Vogel-Kopfschmuck
- Bodhisattva auf Weltflucht
- Bodhisattvakopf, wahrscheinlich Avalokiteshvara
- Avalokiteshvara
- Die Herabkunft der Amida-Trias (Amida sanson raigō) (Amida Raigô)
- Die Großen Sutren der Vollkommenen Weisheit (Dai-hannyaharamitta-kyô)
- Legende des Königs Udrayana (Rudrayana) von Roruka (Udrayana Avadana)
- In den Bergen Heilkräuter sammeln
- Elfköpfiger Bodhisattva Guanyin
- Vorderkörper eines lagernden Löwen mit elegant übereinandergelegten Tatzen (Seitliche Figur eines Sockels?)
- Dreiteiliges Deckelgefäß mit Griff
- Sommerdecke (dastarkana)
- Fürstlicher Frauenschleier (dupatta)
- Kopf eines Bodhisattva mit Diadem
- Apsaras (Himmlischer Wesen)
- Fliese mit tanzendem Kind
- Vergoldete und bemalte Holzfliese
- Der neugeborene Prinz Siddhartha
- Tempelfahnenfragment von einem Hintergrund mit "1000 Buddhas"
- Fragment einer Tempelfahne mit der Darstellung des Lokapalas Virupaksha
- Zentraler Opfertisch, von Wasser umgeben, Fußboden
- Szenentrenner: Frau mit Räuchergefäß
- Tempelfahne- Uigurischer Fürst
- Die Feier des Palmsonntag
- Porträt des Hamutukô, Der Kaiserliche Leibwächter 3. Klasse
- Album mit Waka-Gedichten auf Bildern von Blumen und Gräsern der Vier Jahreszeiten
- Hundert Blumen und hundert Insekten
- Fragment eines herrschaftlichen Zelts
- Paravent zum Thronsitz des Kaisers Kangxi
- Predigt- und Bekehrungsszene
- Predigt- und Bekehrungsszenen
- Der Buddha auf dem Löwenthron
- Vier tocharische Stifter mit kniendem Diener
- Topfscherbe aus einer Urne
- Rest eines Tongefäßes
- Fragment eines halbkugeligen schwarz-roten Topfes
- Fragmentarisch erhaltene Schale aus schwarz-rotem Ton
- Fragment eines schwarz-roten, halbkugeligen Topfes
- Halbkugeliger Topf
- Bruchstück eines halbkugeligen schwarz-roten Topfes.
- Kleiner Napf
- Schwarz-rotes Gefäß mit Hals
- Schwarz-rotes Gefäß
- Schwarz-rotes Gefäß mit kurzem Hals
- Tondeckel (Gefäßdeckel aus einer Urne)
- Tondeckel, zerbrochen, aus einer Urne
- Kleiner Napf aus einer Urne
- Schwarzer Topfdeckel
- Kurtisane (Courtesan)
- Kirschblüten bei Nacht
- Mond in Wolken
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Ohara gokō (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Nyōin goshukke (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Haserokudai (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Rokudai (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Hangan miyako ochi (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Tosabo Benkei (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Noto dono saigo (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Sentei nyūsui (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Yoshitsune inzan (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Fujito (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Koremori no jusui (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Koremori no shukke (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Yokobue (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Ukebumi (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Yashima inzen (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Dairi nyōbō no koto (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Ochiashi (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Kajiwara nido no kake (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Rōba (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Mikusa kassen (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Kanehira shikai (Kiso Saigo) (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Ujigawa (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Ujigawa kassen (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Hōjūji-kassen (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Seno-o saigo (Fortsetzung) (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Seno-o saigo (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Mizushima gassen (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Dazaifu ochi (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Odamaki (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Seizan no sata (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Koremori miyako ochi (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Genbō (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Sanemori saigo (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Kurikara otoshi (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Kiso no ganjo (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Hiuchi kassen (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Yoritomo hokkoku gekō (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Sunomata kassen (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Kyō-no-shima (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Kogō (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Aoi-no-mae (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Oba-ga-hayauma (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Shōkoku Nyūdō (Fortsetzung) (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Mokke (Fortsetzung I) (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Mokke (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Tsukimi (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Daishū soroe (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Sammon no chōjō (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Takakura no miya Onjoji ye jugyo (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Itachi no sata (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Hōin Mondō (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Ishimondō (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Ariō shima kudari (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Sotoba nagashi (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Komatsu kyōkun (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Shishi ga tani (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Gakuuchi ron (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Giō (Heike monogatari)
- Erzählung vom Untergang der Taira-Sippe (Heike monogatari): Suzuki no koto (Heike monogatari)
- Eines von zwei Teilen eines Holzrahmen
- Einer von 4 Stützpfosten
- Eines von zwei runden langen Holzobjekten
- Monju Bosatsu (Bodhisattva Manjusri)
- Abguss eines Ritters (Torso)
- Abguss einer Ritterfigur
- Kopie der Form für Bodhisattva-Kopf
- Kopie der Form für Mönchskopf
- Stehender Buddha ohne Kopf
- Teilkopie einer Gipsform
- Bein eines sitzenden Ritters
- Kopf eines Ritters (Vorderseite)
- Alter Mann, alter Baum, alte Hütte
- Ornament (Gefäß mit Lotus)
- Devata-Kopf (Nirvana-Gruppe)
- Mönchskopf vom Parinirvana
- Die Schlacht von Dawujing (Schlachtenbild)
- Die Schlacht von Xiaobantian (Schlachtenbild)
- Weinkanne mit Hongmu Holzstöpsel
- Flaschenvase mit Holzdeckel
- Vase mit Dekor von Bambus und Pflaumenblüten
- Vase mit Dekor von Drachen und Wolken
- Bambus und aufblühende Pflaume im Schnee mit streitenden sperlingen
- Tiger, einem Regenschauer trotzend
- Streitende Affen
- Viereckiges Vasenobjekt (kaku hanaike)
- Paar Porzellanschälchen mit Drachendekor
- Teeschale (吉州窯黑釉葉紋茶盞)
- Siegel mit Knauf in Form eines Drachens zwischen Wolken
- Große Urne
- Bein eines Tieres (?)
- Unbestimmtes Fragment
- Bruchstück eines Tierhornes (?)
- Fragment - Tier
- Fragment einer Schweineschnauze
- Rest einer Schweineschnauze
- Schnauze eines Schweines
- Hinterbein eines Tieres
- Oberteil eines Raubvogels
- Kopffragment eines Tieres
- Fragment einer "Nilgiri"-Terrakotte; Schnauze eines Schweines
- Bruchstück eines Tierleibes
- Unidentifiziertes Fragment in Schulter-Arm-Form
- Fragment eines Tieres (?)
- Gehörnter Tierkopf
- Beschädigter Tierkopf
- Kopf eines Tieres mit ("Elefanten-") Huckeln zwischen den Ohren
- Kopf- und Halsansatz eines Tieres
- Vorderkörper mit Halsansatz eines Tieres
- Rumpf eines Tieres mit Halsansatz
- Rumpf eines Tieres
- Rumpfstück eines Tieres
- Beinloser Hinterkörper eines Tieres
- Hinterkörper eines Tieres
- Vorderkörper eines schafsähnlichen Tieres
- Kleiner Vogel
- Kopfloser Körper eines Vogels
- Fragment eines Tierkopfes
- Flaches Fragment von einem Tier (?)
- Geflügelte männliche Figur
- Plaque mit Legendenszenen
- Zwölfteiliger Koromandellackschirm mit Phönixpaar und Vögeln
- Wasserbüffel mit Kindern
- Porträt des Generals Baketanbu
- Kiefer, Fels, Dornenstrauch und Bambus
- Landschaft im Mi-Stil, mit Kolophonen von Chen Jiru, Dong Qichang, Wang Wenzhi
- Bambus, Fels und Orchidee
- Bleibendes Aroma der Flüsse Yuan und Li
- Massnahmen nach der Flutkatastrophe in Wumen 吳門荒政
- Reisende in den Winterbergen
- "Der Pfirsichblütenquell"
- Vogel auf einem entlaubten Baum
- Gelehrter im Boot vor Felswand
- Landschaft mit Boot und Pavillon
- Sitzender Buddha ohne Kopf
- Drei Gelehrte im Pavillon unter Weiden beim Weiqi-Spiel (Go)
- Kultbild des Bodhisattva Khasarpana in Form des Avalokitesvara
- Becher mit Dekor von Kranichen und Gräsern
- Wassertropfer in Form eines Fisches
- Beschwörung des Vajradhara
- Album mit Waka-Gedichten auf Bildern von Blumen und Gräsern der Vier Jahreszeiten (Waka-Poems on decorated papers)
- Tee-Set mit Teekanne und Paar-Teebechern
- Sakebecher mit hohem Stiel
- Paar-Teebecher, Serienfertigung
- Sakeschale
- Fragment Statuette Vase mit Rankenwerk
- Gießschälchen aus Rhinozeroshorn
- Der Garten des Künstlers am Fuße des Zhixing-Berges
- Gelehrter mit Wanderstab unter Kiefer
- Die Bootsfahrt zur Roten Klippe
- Mit der Zither einen Freund besuchen
- Seidenbrokat mit Gänsepaar-Medaillons
- Pinselbecher mit Darstellung der "Sieben Weisen vom Bambushain"
- Seidenbrokat mit Phönix- und Wolkenmedaillons
- Form für Pferdekopf und Wedel
- Form für Beine eines sitzenden Ritters
- Gefäßständer
- Oktogonale Deckeldose mit Dekor einer Gartenszene
- Tragbares Schränkchen mit Dekor 'chinesischer Kinder' (Portable cabinet (sage-dansu) with design of Chinese-style children)
- Form für Bodhisattvakopf
- Form für Bodhisattva-Kopf
- Form für Stehender Buddha ohne Kopf
- Seidenfragment mit Reiherpaaren unter Lotosblumen
- Deckelschale mit geschweiftem Untersatz
- Zwölfpassiges Schälchen mit Untersatz
- Kugelförmige Teekanne mit gemodeltem Dekor von Weinranken und Eichhörnchen
- Teekanne mit aufgelegten Flechtwerkmotiven
- Kanne in Form von gebündeltem Bambus
- Viereckige Teekanne mit durchbrochenem gemodeltem "Drei Freunde-Dekor" (Kiefer, Pflaume, Bambus)
- Teebüchse als Teekanne montiert mit Drachen- und Vogeldekor
- Teekanne mit gemodeltem Dekor von Pflaumenblütenzweigen
- Geschnitztes Holzstück mit Voluten und floralem Muster
- Skulptur aus der Serie META-VOID
- Damen bei den Vier Edlen Künsten (Ladies’ Elegant Pastimes)
- Chinesische Kinder bei den Vier Edlen Künsten/Fahrt zur Roten Wand (Children at elegant pastimes)
- Zwei Episoden aus den "Erzählungen von prächtiger Blüte" (Eiga monogatari)
- Kirschblüten in Yoshino
- Landschaft mit Personen
- Tiger
- Teller mit Fischnetzdekor (Plate with fishnet design)
- Schüssel mit Dekor von Rettich, Mäusen und Fischen
- Schale mit Dekor von Kirschblüten und Herbstlaub
- Paradies des Reinen Landes im Westen (Jōdo-Mandara)
- Rundes Tablett mit hohem Fuß
- Unterkörper eines Gandhara-Bodhisattva
- Picknick unter Kirschblüten (nach Hishikawa Moronobu)
- Teetrinken unter Kiefern
- Landschaft
- Fragment eines Kopfes mit Schnurrbart
- Buddhakopf
- Zwei Teile einer Thronlehne
- Bett- oder Stuhlbein
- Drei Holzbeine
- Stempel an Wein- oder Getreidekrug
- Padmapani
- Rest einer Messingplatte
- Kleiner sitzender Buddha
- Schrein eines hölzernen Votiv-Stupa
- Europäisch sitzende Gottheit
- Unterkörper einer bekleideten Figur
- Anhänger einer Schmuckkette
- Stehender Buddha
- Kleiner Kopf
- Stupa
- Bodhisattva Samantabhadra (?)
- Stehender Buddha auf Lotus mit Mandorla
- Sitzender Buddha auf hohem Thron
- Tonfliesen (zusammengehörig)
- Sitzende Buddhafigur ohne Kopf
- Auf einem Dämon reitende indische Gottheit
- Buddha Amitabha (?)
- Lotosthron mit Totenschädeln
- Knieende kopflose Holzstatuette
- Kopf einer Holzstatuette
- Giebelförmiges Architekturdekor mit zwei Vögeln
- Fußbodenfliese
- Gandharva einer Lotusrosette entsprungen
- Dämonenkopf mit Doppelspitzbart
- Siegel mit Knauf in Form eines Löwen
- Siegel mit Knauf in Form eines Drachens
- Unterteil einer großen Buddhafigur
- Stambha-Fragment - Zaunpfeiler
- Suci - Zaunquerstrebe mit Lotusrosette
- Stehender Guanyin (Avalokiteshvara)
- Deckeldose in Chrysanthemenblüten-Form
- Achteckiger Blumenkübel
- Becher in Form einer Lotosblüte
- Schale in Form von Chrysanthemenblüten
- Henkelvase in Kürbisform
- Vase in der Form einer archaischen Bronze mit jadegrüner Glasur
- Langhalsvase mit knoblauchknollenförmiger Mündung
- Schale mit Päoniendekor
- Grabgefäß mit fünf aufgesetzten Tüllen
- Kurzhalsflasche mit geritztem und gekämmtem Dekor
- Topf mit Lotosblattdeckel
- Blumenkübel, Typ Junyao
- Garuda (mythischer Vogel) mit Schlangen
- Blumenstreuender Apsaras - fliegende Figur
- Porträt des Daktana (chin. Daketana)
- Porträt des Looge (chin. Laoge)
- Porträt des Kriegsministers Arigun (gest. 1770, chin. Aligun)
- "Dorf am Fluss nach einem Herbstregen"
- Handgelenkstütze mit Landschaftsdarstellung
- Tuschereibstein Jinxing (Goldstern)
- Kämpfe bei Dabulin (Schlachtenbild)
- Die Entsetzung der Festung Zhuluo (Schlachtenbild)
- Dreifüßiges Räuchergefäß
- Kosmetikdose mit Einsatz
- Blütenförmige Deckeldose
- Flasche in Flaschenkürbisform
- Vase in Flaschenkürbisform
- Krug
- Kanne mit integralem Deckel
- Krug in Form eines Flaschenkürbis
- Schultertopf mit zwei Henkeln
- Dreibeiniger Weihrauchbrenner
- Halstopf mit zwei Henkeln
- Halstopf mit vier Henkeln
- Wassergefäß in Krötengestalt
- Weihrauchdose mit Deckel
- Topf mit Bandhenkeln, Typ zhong
- Räuchergefäß, Typ boshanlu
- Modell eines Getreidespeichers
- Tuschreibstein mit Deckel in Gestalt einer Schildkröte
- Kanne mit Deckel, Typ he
- Dreifuß, Typ li
- Jataka-Kachel: Kosambi-Jataka
- Jataka-Kachel: Mugapakkha-Jataka
- Sitzender Buddha mit Geste der Erdanrufung
- Auf einem Schlangenthron sitzender Buddha
- Buddha mit Flammen-Usnisa
- Buddha mit schutzgewährender Geste
- Buddhakopf mit Flammen-Ushnisha
- Jataka-Kachel: Campeyya-Jataka
- Vishnu, auf der Weltenschlange ruhend
- Fragment einer Tempelmalerei
- Wassertopf in Löwengestalt
- Stehende Guanyin
- Gießgefäß in Tiergestalt
- Wassergefäß in Löwengestalt
- Landscripts: Zehntausend Bäume
- Weiter Weg durch das Wüstenmeer
- Koppchen und Untersatz mit mythologischer Szene
- Pflaumenblüten, Narzissen und Früchte
- In Betrachtung eines Wasserfalls
- Teller mit mythologischer Szene
- Koppchen und Untersatz mit Genre-Szene
- Elstern auf Weidenzweigen
- Teller mit Darstellungen aus der griechischen Mythologie
- Fußschale mit stufenförmigem Deckel
- Deckeldose mit stufenförmigem Aufsatz
- Weinflasche in Balusterform
- Ritualgefäß, Typ jue
- Ritualgefäß, Typ gu
- Fragment einer Basisplatte
- Fragmente eines Kashmir-Schals
- Schleiertuch mit Silberblüten
- Höfisches Männergewand
- Fragment - uigurischer Stifterin
- Großer Mandorla aus Holz
- Kleine Wächterfigur (Lokapala)
- Oberteil einer kleinen Holzfigur
- Kleine Holzfigur, sitzend in anjali-mudra
- Teil einer Decken-Kassette?
- Bruchstück einer vergoldeten und bemalten Fliese
- Architekturelement (Schlitz für Zapfen)
- Kleiner geschnitzter Löwe
- Hälfte einer Konsolenplatte, Chin. 斗 dou
- Vier geschnitzte Elfenbeinfüße eines Fürstenbettes
- Elfenbeinkästchen mit zwei Schubladen
- Baekja-Weinflasche mit floralem Dekor
- Buncheong-Weinflasche im Gye-Ryong-Berg-Stil
- Baekja-Kugelvase mit mit floralem Dekor
- Baekja-Schultervase mit Drachendekor
- Baekja-Wassergefäß mit floralem Dekor
- Baekja-Teekanne mit floralem Dekor
- Kopf eines Beamten
- Paar „Kindliche Begleiter“, kor. dongjasang (Dongjasang 동자상 童子像)
- Großes Aufbewahrungsgefäß
- Kopf eines Mannes mit Schnurrbart und Schmuckreif
- Oberkörper eines Bodhisattva mit Turban (Fragment)
- Buddhistisches Reliquiar in Form einer Pyxis mit diversem Dekor
- Buddhistisches Reliquiar in bauchiger Form mit Beigaben
- Schale, Typ mishima hakeme
- Die Zen-Exzentriker Bukan, Kanzan und Jittoku
- Zwei von einem Ast herabhängende Affen greifen nach dem Spiegelbild des Monds im Wasser
- Maina (Starenart)
- Lotos und weiße Reiher
- Hofdame am Schreibtisch (Court lady at a desk)
- Schöne unter Kirschblüten
- Nô-Maske, Typ “Alter Mann” (sankôjô)
- Tiefer Teller mit Landschaftsskizze
- Buddhistisches Reliquiar, dosenförmig mit Lotosblattdekor
- Buddhistisches Reliquiar in Form eines Stupa
- Spiegeldose
- Kiefern-Ziehen am Neujahrstag (j. nebiki)
- Frühlingslandschaft
- Ein Höfling betrachtet einen Wasserfall (Nunobiki?)
- Fragment eines Sommerteppichs (dastarkana)
- Kultnische
- Verteilung der Reliquien
- Sockel eines Steinsteles (Kriegsverlust)
- Stehender Buddha mit rotem Gewand
- Jina Rsabhanatha mit vier Begleitfiguren und zwei Vidyadharas
- Jinistische Göttin (Brahmani?)
- Jinistische Göttin (Ambika)
- Haubenmaina auf kahlem Baumwipfel
- Wasserkanne mit Schlangenmotiv
- Gefäß für Wasserpfeife (huqqa)
- Gefäß für Wasserpfeife
- Modell eines Kaschmir-Bootes (shikara)
- Deckelkasten mit 6 Glasflaschen
- Gottheit mit Knospe
- Buddha-Statuette
- Stehender Buddha mit erhobener Hand
- Tierfries mit Wildschweinen - Seitenplatte eines Kastens
- Tierfries mit Wildschweinen - Seitenplatte von einem Elfenbeinkasten
- Sandelholzschachtel auf vier kleinen Füßen
- Bein eines gewappneten
- Großer Kopf einer Devata
- Kopf einer Devata
- Bodhisattva
- Halspartie einer Statuette
- Form für Rosetten
- Form für weiblichen Oberkörper, Hände, Lotos
- Rest eines riesigen Pferdekopfes
- Padmasambhava (Guru Rinpoche) mit seiner Gefährtinnen Mandarava und Yeshe Tsogyal
- Haar- und Stirnpartie einer Devata
- Ritterkopf
- Bauchpartie einer kleinen Aufsteckfigur mit Faltengewand
- Fragment eines Devata-Kopfes
- Fragment von linker Schulterpartie einer Devata oder Bodhisattva
- Kopf eines trauerden Mönches
- Kopffragment
- Mönchs- oder Buddhakopf
- Teil eines Buddhakopfes
- Ritter mit Helm
- Naturalistischer Kopf
- Kleiner Kopf eines Dämons
- Kopf eines Dämon
- Bodhisattvakopf
- Bodhisattva-Kopf
- Lehmköpfchen, blaues rotgewandetes Kopftuch
- Tierkopf, Hund oder Schakal
- Pferdekopf mit gesträubten Haar
- Kirtimuhka Löwenkopfmotiv
- Torso einer Wächterfigur
- Devata-Kopf (Nirvanagruppe)
- Teil eines menschlichen Gesichtes
- Apsaras in anbetender Haltung
- Sitzender Buddha
- Stehende Figur Bodhisattva
- Kopf eines Elefanten
- Reliefstatuette kopflos, stehende männliche Figur
- Männlicher Torso mit reichgefädeltem Hufttuch
- Aus einer Knospe entspriessende menschliche Figur
- Devata in betender Haltung
- Bodhisattva-Kopf mit blauem Haar
- Stehender Bodhisattva
- Kopf eines Chinesischen Beamten
- Kleiner Buddhakopf
- Kleine sitzende Figur
- Sechs Totenschädel und Schale
- Brahmanenkopf mit dreigeteilter Frisur
- Großer Kopf einer Devata mit aufgebundenen Schopf
- Halbfigur einer Devata
- Unterkörper einer stehenden Figur
- Blauhaariger Brahmanenkopf
- Zwei Füße einer menschlichen Figur
- Mönchkopf -Nirvanagruppe
- Schmalgesichtiger Kopf mit schwarzen Haar
- Kopf eines Bodhisattva
- Fragment Krieger
- Wäscher, knieenden Figur
- Kopf eines Soldaten
- Rückseite eines behelmten Kopfes
- Frauenbüste
- Kopf mit schmerzbewegten Zügen
- Kopf eines Brahmans
- Kopf eines Brahmanen
- Reliefstatuette - Kopflos
- Kopf mit weißer Kappe
- Kopf eines Himmel Königs (Lokapala)
- Dämonenkopf
- Männliches Torsofragment
- Brahmanenkopf
- Großer Devata-Kopf
- Kopf
- Kopf eines Lokapala (?)
- Kopf - möglicherweise ein Sogder
- Form für Ritter
- Kopffragment mit Schmuckband
- Fragment einer Figur in Mönchsrobe
- Kopffragment eines Brahmanen
- Bodhisattva Kopf
- Fragment eines Dämonenkopfes
- Unterer Teil einer menschlichen Figur
- Dämonenkopf mit brauner Krone
- Bodhisattva, halbe Figur
- Fragment einer Handschrift - Sanskrit-Chinesisch
- Konsolenarm 拱 gong
- Stifter und Mönche
- Galoppierendes Pferd
- Konsolenplatte, Chin. 斗 dou
- Konsole, Kragholz
- Balken
- Konsolenplatte mit floralem Schnitzwerk
- Holzpaneel mit floralem Schnitzwerk
- Kapitell (halb bearbeitet)
- Holzpaneel, Schnitzwerk mit Trauben
- Borte von einem Wandpaneel
- Keil mit Schnitzwerk
- Geschnitzte Borte mit floralem Motiv
- Kragträger mit floralem Schnitzwerk
- Stück eines Rahmens
- Holzplanke
- Holzfragment eines Türbogens
- Fries
- Träger aus der Bauholzrahmenstruktur Dougong-斗拱
- Brett mit uigurischer Schrift
- Rechteckiges Architekturfragment (Tür?)
- Säulenbasis
- Kultbildrahmen
- Handschrift "Tikapatthanapali"
- Vier tocharische Stifter und kniender Diener mit Opfergabe
- Holzkasten mit Schiebedeckel, Reliquiar
- Teil der Holzarchitektur aus den buddhistischen Höhlen
- Bemaltes Brett mit rahmendem Schnitzwerk, u.a. sasanidische Perlenmedaillons
- Reliefplatte mit drei Türmen
- Bodhisattvas des Tushitahimmels
- Musiker und Tänzer
- Tocharische Stifter
- Weiblicher Kopf
- Die Legende der Elfenprinzessin (Der Prinz und die Elfe)
- Torso mit rotem dhoti
- Sitzender Buddha auf niederen Thron
- Teil eines Kopfes von einem Lokapala
- Teil einer Pranidhisszene
- Segment eines großen Holzobjektes
- Fragment (Sanskrit Handschrift)
- Jataka-Kachel: Sujata-Jataka
- Die Verehrung der drei Juwelen (triratna)
- Kopf eines Mannes mit Vollbart
- Stehende Gottheit (Surya?)
- Zwei Bettfüße mit Medaillon-Porträts
- Kleine Moghul-Schatulle
- Grundriss der Anlage des Taj Mahal
- Schachfigur (Elefant)
- Schmucktruhe in ceylonesischer Manier
- Holzkasten mit Elfenbeinfurnier
- Jina Mahavira ? umgeben von 23 anderen Tirthankaras
- Tellerchen (Libationsschale?) mit Bankett- bzw. Gelageszene
- Kopf eines Mannes mit Turban
- Erste Predigt des Buddha im Gazellenhain von Sarnath (Fragment)
- Sockel von Der gute Hirte
- Pulverhorn in Form einer springenden Gazelle
- Gefäß für eine Wasserpfeife
- Elefantenstab (ankusha)
- Zweischneidiger Stoßdolch (katar) mit Scheide
- Gefäß für eine Wasserpfeife (huqqa)
- Kopf eines Dämons (aus Maras Gefolge?) mit hellenistischem Brauenrunzeln und Satyrohren
- Kopf eines Mannes mit dicken Haarlocken unter Turban
- Kopf eines Mannes mit Schnurrbart
- Kuppel eines Votivstupa mit Buddha- / Vishnupada
- Devata (Gottheit), stehend
- Machang durchbricht die feindlichen Linien (chin. Machang zhuozhen)
- Tempelplan von Shrirangam
- Der Siebte Höllenkönig
- Rosenwassersprenkler
- Ansicht des Uji-Flusses
- Mischgestalt ursprünglich von dem Bett des Buddha (sog. "Elefantengöttin")
- Die Kurtisane Shizuka aus dem Haus Tamaya
- Elfköpfiger Bodhisattva Avalokiteshvara (Jūichimen Kannon)
- Ansicht des Westsees
- Pflaumenblüten im Mondlicht
- Gimpel und Trauerkirsche aus der Serie "Blumen und Vögel"
- Schüssel mit Darstellung einer Landschaft mit Elefant und zwei Mönchen
- Schönheiten der vier Jahreszeiten (Beauties and flowers of the four seasons)
- "Bilder vom Pflügen und Weben" "Yuzhi Gengzhitu"
- Lorbeerblattgirlande (Fragment)
- Mohinī als Versucherin
- Schauspieler Ischikawa Danjuro II als Watonai
- Eingehen von Buddha in das Nirvana (Nehan-zu)