Herzog Anton Ulrich-Museum
- [Vorbereitungen für einen Hexensabbat (rechte Hälfte); Preparations for a Witches' Sabbath]
- Forum Modernis Aedificiis
- Ignis [Das Feuer; Fire]
- Maria [Maria, Königin von Frankreich, Maria de' Medici]
- Corinthia. 4. Gustus.
- Aer [Die Luft; Air]
- Roma
- Bewachsene Ruine eines antiken Gebäudes
- Ionica. 3. Odor.
- Aqua [Das Wasser; Water]
- Ruine eines großen Gebäudes
- Terra [Die Erde; Earth]
- San Teodoro
- Iohannes [Kardinal Johannes; Giovanni de' Medici]
- Konstantinsbogen, Seitenansicht mit angrenzender Bebauung
- Christina a Lotharingia [Christine, Großherzogin der Toskana]
- Dorica. 2. Auditus.
- Ansicht von Florenz mit Santo Spirito und Ponte alla Carraia
- Ferdinandus I. [Ferdinand I., Großherzog der Toskana]
- San Silvestro und der Torre delle Milizie auf dem Monte Cavallo in Rom
- Lucretia [Lucrezia di Cosimo de’ Medici]
- Maria [Maria de' Medici]
- Urteil des Paris
- [Der Melancholiker (Die Luft); Der schlafende Astronom; Melancholicus (Air); Un vieux philosophe]
- Bewachsene Ruine eines runden Turms mit seitlichen Säulen
- Laurentius [Lorenzo de' Medici]
- Carolus [Carlo de' Medici]
- Maria Magdalena Austriaca [Maria Magdalena, Erzherzogin von Österreich]
- Neu inventirte Schilde Anderer Theil. Second Livre de Cartouches. [Titelblatt]
- Caprici 4 gilb; [4 Trachten]
- Caprici 3 gilb; [4 Trachten]
- Satyrfamilie
- Caprici 2 gilb; [4 Trachten]
- Caprici 1 (Kupfertitel) gilb; [4 Trachten]
- Caprici 4; [4 Trachten]
- Caprici 3; [4 Trachten]
- Caprici 2; [4 Trachten]
- Caprici 1 (Kupfertitel); [4 Trachten]
- Figures à la mode 12; [12 Trachten]
- Figures à la mode 11; [12 Trachten]
- Figures à la mode 10; [12 Trachten]
- Figures à la mode 9; [12 Trachten]
- Tanzende Bacchanten
- Figures à la mode 8; [12 Trachten]
- Figures à la mode 7; [12 Trachten]
- Figures à la mode 6; [12 Trachten]
- Figures à la mode 5; [12 Trachten]
- Figures à la mode 4; [12 Trachten]
- Figures à la mode 3; [12 Trachten]
- Figures à la mode 2; [12 Trachten]
- Figures à la mode 1 (Kupfertitel); [12 Trachten]
- Ansicht von Genua
- [Das Reich des Neptun; Neptune's Kingdom]
- Silen
- Cosmus II. [Cosimo II., Großherzog der Toskana]
- Fundamentales Regulae Artis Pictoriae et Sculpt
- Capriccio mit Cestius-Pyramide und Porta S. Paolo
- Catharina [Caterina de' Medici]
- Stadtmauer mit Rundtürmen, eine Ansiedlung mit Obelisk und Rundtempel umgebend
- Innenansicht des Colosseums
- Franciscus [Francesco de' Medici]
- Arghibald Graaf van Argyl [Archibald Graf von Argyll]
- Ansicht des Septizonium Severi, im Gegensinn
- [Ein Bauernpaar beim Spinnen von Wolle; A Peasant Couple Spinning Wool]
- Weinlese
- Trofei di Mario
- [Ein Drache vertreibt andere Tiere; Dragon Fighting Other Animals]
- [Zwei kämpfende Seeungeheuer; Two Sea Creatures Fighting]
- [Zwei kämpfende Hähne; Two Roosters Fighting]
- [Kampf zwischen einem Drachen und einem Greif; Dragon and Gryphon Fighting]
- Landschaft mit Reiter neben einer hohen Bildsäule
- [Ein Adler greift einen Hirsch an; Eagle Attacking a Deer]
- [Ein Satyr und ein Zentaur kämpfen; Satyr and Centaur Fighting]
- Südlicher Hafen mit großen Schiffen, Booten und einem zerfallenen antiken Palast
- [Ein Tiger greift einen Zentaur an; Tiger Attacking a Centaur]
- Herkules und der nemeische Löwe
- Mariens Verehrung
- [Zwei kämpfende Widder; Two Rams Bucking]
- Die Wasserfälle von Tivoli
- [Ein Hund und eine Katze kämpfen; Dog and Cat Fighting]
- [Zwei kämpfende Hunde; Two Dogs Fighting]
- [Ein Wolf wird von zwei Hunden angegriffen; Wolf Attacked by Two Dogs]
- Eine alte Festungsanlage auf einem Fels, im Vordergrund eine Brücke
- [Wildschwein und Leopard; Boar and Leopard]
- Büste inmitten von antiken Ruinenteilen
- [Bär und Leopard; Bear and Leopard]
- Herkules und Antaeus
- [Elephant und Nashorn; Elephant and Rhinoceros]
- Baumstudie
- [Zwei kämpfende Stiere; Two Bulls Fighting]
- Ansicht von Mailand
- [Stier auf einem Löwen; Bull on Top of Lion]
- [Löwe, einen Stier angreifend; Lion Attacking Bull]
- [Löwe und Stier; Lion and Bull]
- Christophorus Plantinus [Porträt des Verlegers Christoffel Plantijn; Christopher Plantin; Portret van Christoffel Plantijn]
- [Zwei Kämpfende Pferde; Two Horses Fighting]
- Venus und Amor in einer Nische
- [Eine Löwin und ein Pferd beißen sich gegenseitig; Lioness and Horse Biting each Other]
- [Göttermahl bei der Hochzeit von Peleus und Thetis; Banquet of the Gods at the Wedding of Peleus and Thetis; Catullus, Carmina, 64]
- Aurora, wie sie die Jugend auf den Parnass führt
- [Pferd und Löwe unten rechts; Horse and Lion in Bottom Right]
- Landschaft aus der Umgebung Roms mit kleinem Rundtempel rechts und mehreren Männern
- [Standartenträger; The Standard Bearer, Turned to Left; Officers in Peascod Doublets]
- [Kampf zwischen einem Löwen und einem Pferd; Lion and Horse Fighting]
- [Kampf zwischen einer Löwin und einem Löwen; Lioness and Lion Fighting]
- [Perseus befreit Andromeda; Perseus Liberating Andromeda; Ovid, Met. IV, 670]
- [Porträt eines Heerführers; Portrait of an Army Commander]
- Apoll und Diana
- Non vi sed Virtute
- SIGISMVNDVS DE MALATESTIS ARIMINI 71 TE ROMANE ECLLESIE CAPITANEVS [Sigismondo Malatesta; MALATESTA, Sigismondo]
- Die Verdammten werden in die Hölle gestoßen
- FRACISCVS SFORTIA VICECOMES MARCHIO ET COMES AC CREMONE [Porträt des Francesco Sforza; SFORZA, Francesco]
- Die Seligen schweben zum Himmel empor
- Musarum Officia
- [Der Heilige Paulus als Einsiedler; St. Paul; Apostel Paulus]
- [Porträt des byzantinischen Kaisers Johannes VIII., Palailogos; IOHANNES VIII, Paleologos]
- Iudicium Christi
- Die Bekehrung des Paulus
- Tabernakel mit dem segnenden Christus in einer Nische und den Hll. Petrus, Paulus, Cosmas und Damian
- Die Werke der Barmherzigkeit: Tote begraben
- Alexander drückt Hephestion den Ring an den Mund
- Theseus zeigt Minos den Ring; Apollo und Merkur
- COSMVS MEDICES P.P.P. MAGNVS [Porträt des Cosimo I de Medici; MEDICI, Cosimo I de']
- Teil einer Mariendarstellung (Durchzeichnung)
- LVDOLFF VAN COLLEN. OVT 56. [Porträt des Ludolf van Ceulen im Alter von 56 Jahren; VAN CEULEN, Ludolf]
- FLAVIVS DOMITIANVS [Porträtmedaillon mit der Büste des Domitian; Domitianus]
- Iudicium Salomonis
- [Porträt des Tycho Brahe; BRAHE, Tycho]
- TITVS FLAVIVS. T. F. VESPAS [Porträtmedaillon mit der Büste des Titus; Titus]
- Judith und die Hl. Katharina
- Die Heilige Familie mit Engeln
- Albertus Durerus, Norebergens.
- D FLAVIVS VESPASIANVS [Porträtmedaillon mit der Büste des Vespasian; Vespasianus]
- AVL VITELLIVS [Porträtmedaillon mit der Büste des Vitellius; Vittelius]
- M. SALVIVS OTHO [Porträtmedaillon mit der Büste des Otho; Otho]
- Paulus Brillius, Antverp.
- Das Urteil des Salomos
- SER. GALBA [Porträtmedaillon mit der Büste des Galba; Galba]
- Der junge Tobias mit dem Hund und dem Engel
- Taufe Christi
- CLAVDIVS NERO DOMITIVS [Porträtmedaillon mit der Büste des Nero; Nero]
- TI CLAVDIVS GERMANICVS [Porträtmedaillon mit der Büste des Claudius; Claudius]
- Der Kindermord zu Bethlehem
- C CAESAR CALIGVLA [Porträtmedaillon mit der Büste des Caligula; Caligula]
- TIBERIVS CLAVDIVS NERO [Porträtmedaillon mit der Büste des Tiberius; Tiberius]
- Weiblicher Akt
- [Innenansicht einer gotischen Kirche; Interior View of a Church in the Gothic Style]
- Tod zweier Heiliger (Apostel?)
- C IVL CAESAR OCTAVIANVS AVGVSTVS [Porträmedaillon mit der Büste des Augustus; Augustus]
- Der Alchemist
- Eine Muse (Urania?)
- Neptun auf dem Muschelwagen und vier Gestalten am Ufer lagernd, im Hintergrund ein Opfer
- Thermae Diocletiani
- Tobias und der Fisch
- Rebekka am Brunnen
- [Hafenszene mit dem Sturz des Ikarus; Ships in a Harbour with the Fall of Icarus]
- Dorf an einem Fluß im Gebirge, links Weg zwischen Bäumen zu einer Wassermühle führend
- Felstal im Gebirge
- Curia Hollandiae
- Henricus Freder
- Ansicht der Kirche von Loreto
- Iacobus Ulfeletus
- Mathias
- Sigismundus III
- Albertus
- Die Trümmer der Konstantins-Basilika
- Carolus
- Paulus V.
- Pons Segovia
- [Der Heilige Matthias als Einsiedler; St. Matthias; Apostel Matthias]
- [Der Heilige Simon der Zelot als Einsiedler; St. Simon; Apostel Simon]
- [Judas Thaddäus als Einsiedler; St. Jude Thaddeus; Apostel Judas Thaddeüs]
- [Der Heilige Jakobus Minor als Einsiedler; St. James The Less; Apostel Jakobus de Mindere]
- [Der Heilige Mattheus als Einsiedler; St. Matthew; Apostel Mattheüs]
- Henricus IIII.
- [Der Heilige Thomas als Einsiedler; St. Thomas; Apostel Thomas]
- [Der Heilige Bartholomäus als Einsiedler; St. Bartholomew; Apostel Bartholomeüs]
- Juno läßt Andromeda an den Fels binden
- [Der Heilige Philippus als Einsiedler; St. Philipp; Apostel Filippus]
- Christianus IIII.
- Brücke über einen Fluß: Pons Segovia
- [Jesus Christus als Salvato Mundi; Christ; Christus als Salvator Mundi]
- [Der Heilige Johannes als Einsiedler; St. John; Apostel Johannes]
- [Der Heilige Jakobus Maior als Einsiedler; St. James The Great; Apostel Jakobus de Meerdere]
- [Der Heilige Andreas als Einsiedler; St. Andreas; Apostel Andreas]
- Entwurf einer Wanddekoration im Tischbein-Haus
- [Der Heilige Petrus als Büßer; St. Petrus; Apostel Petrus]
- Philippus III.
- Rudolphus II.
- Felsbogen mit Durchblick auf italienische Hafenstadt
- Jakobus VI.
- Felsgruppe mit Haus und einem den Weg kreuzenden Bergbach
- Italienische Wassermühle
- Anhöhe mit Palastruine und Blick auf Küstenstadt
- Dorf mit Flusslauf
- Franciscus Iunius.
- Oben: "Paulus weckt Eutyches auf [J. N., 1979]; unten: Paulus wird von der Schlange gebissen"
- [Pietà]
- Große römische Ruinen mit Zeichner im Vordergrund
- Mathias Flacius Illyricus.
- [Jan Nicquet; Jan Nicquet;Portret van Jan Nicquet op 56-jarige leeftijd]
- Italienische Landschaft mit Stadtmauer und viereckigem, verfallendem Turm
- [Margaretha Jansdochter; Grietgen Jansdr.; Margaretha Jansdochter]
- Von einem Fluß durchströmte Landschaft mit Häusern und gewundener Überbrückung
- [Der Sündenfall; The Fall of Man; Adam en Eva en de slang]
- Landschaft mit Weg zwischen Eichen am Waldrand
- Rastende Männer mit Eseln
- [Das Martyrium des Heiligen Jakobus Minor; The Martyrdom of St. James the Less; Het martelaarschap van Jakobus de Mindere]
- Philippus Marnixius, D. de Sanct-Aldegonde
- [Maria Magdalena(?); Standing Female Personification of Sight (Visus)]
- Bewachsene Ruine eines Gewölbes
- [Das Martyrium des Heiligen Matthias; The Martyrdom of St. Matthias; Het martelaarschap van Mattias]
- Georgius Houfnaglius Antverpian.
- Ruinen eines römischen Circus oder Theaters
- [Das Martyrium des Heiligen Paulus; The Martyrdom of St. Paul; Het martelaarschap van Paulus]
- [Das Martyrium des Heiligen Judas Thaddäus und Simon des Zeloten; The Martyrdom of St. Judas Thadeus und Simon the Zelot; Het martelaarschap van Simon en Judas Thaddeüs]
- Die Parabel vom Sämann
- [Das Martyrium des Heiligen Matthäus; The Martyrdom of St. Matthew; Het martelaarschap van Mattheüs]
- [Wilhelm V., Landgraf von Hessen-Kassel; William V., Landgrave of Hesse-Cassel]
- [Das Martyrium des Heiligen Bartholomeus; The Martyrdom of St. Bartholomew; Het martelaarschap van Bartholomeus]
- [Das Martyrium des Heiligen Philippus; The Martyrdom of St. Philippus; Het martelaarschap van Filippus]
- Gustavus Horn [Gustav Horn, Marschall der schwedischen Armee; Gustav Horn, Marshall of Sweden]
- [Herzog Bernhard von Sachsen-Weimar; Bernhard, Duke of Saxony-Weimar]
- Mulier Wiennensis in Domo
- [Das Martyrium des Heiligen Thomas; The Martyrdom of St. Thomas; Het martelaarschap van Thomas]
- [Prinz Moritz von Oranien-Nassau; Maurits, Prince of Nassau-Orange]
- Burg mit Glockenturm
- Haus mit viereckigem Zinnenturm
- [Das Martyrium des Heiligen Johannes; The Martyrdom of St. John; Het martelaarschap van Johannes]
- Studie eines kahlen Baumes mit hohlem Stamm
- [Fight among a lion, horse, bull and dogs; Kampf zwischen einem Löwen, Pferd, Stier und Hunden]
- [Das Martyrium des Heiligen Jakobus Maior; The Martyrdom of St. James the Great; Het martelaarschap van Jakobus de Meerdere]
- Durchblick durch einen Kirchenporticus ins Freie
- Ciuis Pragensis filia
- [Wildcat hunt; Wildkatzenjagd]
- [Monkey hunt; Affenjagd]
- [Badger hunt; Dachsjagd]
- [Porcupine hunt; Stachelschweinjagd]
- [Das Martyrium des Heiligen Andreas; The Martyrdom of St. Andreas; Het martelaarschap van Andreas]
- [Rabbit hunt; Kaninchenjagd]
- Kirche und Konvent mit Glockenturm, dahinter Dom
- [Hare hunt; Hasenjagd]
- Lucas Leydanus Pictor
- Mulier Pragensis
- [Fox hunt; Fuchsjagd]
- [Gazelle hunt; Gazellenjagd]
- [Mountain goat hunt; Widderjagd]
- Zwei Masken und Teil eines Rankenfrieses
- Teilansicht des Rundtempels der Sibylle in Tivoli
- [Deer hunt with the help of camouflage; Hirschjagd mithilfe von Tarnung]
- [Das Martyrium des Heiligen Petrus; The Martyrdom of St. Peter; Het martelaarschap van Petrus]
- Christianus Quartus, Dei Gratia Daniae, [...] Rex
- Achteck der Kassettendecke in der Sala Regia im Vatikan (Ant. da Sangallo d. J.)
- [Deer hunt with nets and robe snares; Hirschjagd mit Netzen und Seilfallen]
- Mercatoris Pragensis Vxor
- [Deer chase; Hirschfang]
- Thomas Candyssh Nobilis Anglus Aeta Suae XXVIII
- [Wolf hunt with traps and shotgun; Wolfsjagd mit Fallen und Gewehr]
- Der Tempel der Sibylle in Tivoli in zerfallenem Zustand
- [Höllenfahrt; The Descent of the Damned into Hell; De vervloekten gaan de hel binnen]
- [Die Hochzeit der Psyche; The Wedding of Cupid and Psyche; Bruiloft van Cupido en Psyche]
- [Wolf hunt; Wolfsjagd]
- [Boar chase; Wildschweinfang]
- [Boar hunt toward a pit; Wildschweinjagd vor einer Tiergrube]
- Franciscus Dracus Nobilissimus Eques
- Rustica Bohemica
- [Boar hunt with shotgun; Wildschweinjagd mit Gewehr]
- [Bear chase; Bärenfang]
- [Bear hunt in a netted terrain; Bärenjagd im mit Netzen abgegegrenzten Bereich]
- [Lion hunt on horseback; Löwenjagd zu Pferd]
- [Bull fight; Stierkampf]
- [Elephant hunt; Elefantenjagd]
- [The Colosseum at Rome; Das Kolosseum in Rom]
- [The lighthouse at Alexandria; Der Leuchtturm von Alexandria]
- [The statue of Jupiter at Olympia; Die Statue des Jupiter in Olympia]
- Eine Böhmische Frau vom Adel
- [The Colossus of Rhodes; Der Koloss von Rhodos]
- [Jacobus Edelheer van Lawain]
- Joseph erzählt seinem Vater von seinen Träumen
- Porträt des Herrn Brauer
- Esther vor Ahasver
- Figuren, um die Skulptur eines Kalbes tanzend
- Pietà/Maria, den toten Christus im Arm
- [The walls of Babylon; Die Mauern von Babylon]
- Männliche Figur mit Krone, getragen von Putten
- [The temple of Diana in Ephesus; Der Tempel von Diana in Ephesos]
- [The Mausoleum at Halicarnassus; Das Mausoleum von Halikarnassos]
- Schwäne und Putten
- Marius Ambrosius Capello
- [The pyramids of Egypt; Die Pyramiden von Ägypten]
- Christus am Ölberg
- Quadro di Tiziano Vecello da Cadore
- [Der Arzt mit dem Uringlas; The Doctor with the Uroscopy Flask]
- Das Jüngste Gericht
- [The power of truth; Die Macht der Wahrheit]
- [The power of the woman; Die Macht der Frau]
- Christus vor Pilatus
- [The power of wine; Die Macht des Weines]
- Szene in einem Tempel
- Diana und Endymion
- [The power of the king; Die Macht des Königs]
- [Mars und Venus; Mars and Venus; Mars en Venus]
- [Die Heilige Familie; The Holy Family; De Heilige Familie voor een zuil]
- [Judith mit dem Haupt des Holofernes; Judith With the Head of Holofernes; Judith met het hoofd van Holofernes]
- [Der Leichnam Christi von einem Engel getragen; The Dead Saviour Supported by an Angel; Engelen ondersteunen het lichaam van Christus]
- Bärtiger Mann mit Gliederkette
- [Der Schiffsbaumeister und seine Frau; The Naval-Architect and his Woman]
- Equus maurus
- Danus
- Sicamber
- Saxo
- [The triumph of time; Der Triumph der Zeit]
- Equus germanus
- [The triumph of Christ or eternity; Der Triumph Christi oder der Ewigkeit]
- Iuliacus
- [Der Prophet Jesaja; The Prophet Isaiah; Profeet Jesaja]
- Phryso
- Flander
- S. Ioannes
- S. Thomas
- [Der Heilige Hieronymus als Einsiedler; St. Jerome; Heilige Hieronymus]
- S. Andreas
- Brito
- Mr. Morett
- S. IUDAS [Judas, Thaddäus]
- Gallicus
- [The triumph of fame; Der Triumph des Ruhmes]
- Corsus
- S. Simon
- [Der Leichnam Jesu Christi umringt von den vier Evangelisten; The Dead Saviour and the Four Evangelists; De gestorven Christus en de vier evangelisten]
- S. Matthaeus
- Sardonicus
- Siculus
- Insuber
- Venceslas Hollar. Selbstbildnis der Künstlers Wenzel Hollar
- S. Bartholomaeus
- S. Iacobus
- [The triumph of chastity; Der Triumph der Keuschheit]
- Calaber
- Romanus. Equus matronalis
- Tuscus
- [Der Drache des Ares verschlingt die Männer des Kadmos; The Dragon Devouring The Companions of Cadmus; Een draak verslindt de metgezellen van Cadmus]
- Ixion [Der Sturz des Ixion]
- Dacus
- Phaeton [Der Sturz des Phaethon]
- Albanus
- Natolus
- Icarus [Der Sturz des Ikarus]
- Armenius
- Thessalus
- Achivus
- Turcus
- Tantalus [Der Sturz des Tantalus in der Tartaros]
- [The triumph of death; Der Triumph des Todes]
- Marcurius
- [The triumph of love; Der Triumph der Liebe]
- Britannus
- Bachus
- Appulus
- Iuppiter
- Equus regius
- Sol
- Villae Hadriani prospectus
- Hispanus
- Vulcanus
- [The parable of the wise and foolish virgins; Das Gleichnis von den tugendhaften und törichten Jungfrauen]
- Equus Hispanus
- Pluto
- Temperantia
- Spes
- Neapolitanus
- Neptunus
- Fides
- Vier Windmühlen
- Saturnus
- [Zwei Sibyllen; Two Sibyls; Twee sibillen]
- Federproben
- Samson und Delila
- Diomedes
- Comment Bacbuc accoutre Panurge pour avoir le mot de la Bouteille
- Achilles
- Odysseus
- Pantagruel tue le Physeterre
- Comment Panurge se confesse à Triboulet
- Der Angler
- Equile, seu speculum equorum
- Panurge & l'Anglois disputent par Signes.
- Der Trommler
- Le petit Pantagruel entre chargé, de son Berceau
- Der heilige Diego heilt ein Kind
- Muchachos al avío. [Burschen am Werk; Lads making ready.]
- Sitzende Frau mit übergeschlagenem Bein
- Zwei Frauen, eine Perlenkette auffädelnd
- Recompense des Officiers de Gargantua apres la victoire de Picrochole
- Zwei Figuren, umschlungen
- Das kleine Pferd mit dem Knecht
- S. Philippus
- [Allegorie des Stolzes und der Demut]
- Mars und Venus
- [Porträt eines Mannes mit Hut; Fantasy Portrait of an Old Man With a Hat; Portret van een man met een hoed]
- S. Matthias
- Abraham und Isaak wollen opfern
- Christus resurgens ex mortuis iam non moritur
- [Porträt der Josina Hamles; Josina Hamels; Portret van Josina Hamels]
- Der betende Christus am Ölberg
- Der Heilige Hieronymus in der Höhle
- S. Iuliana
- Iohannes Zurenus [Porträt des Bürgermeisters und Buchdruckers Jan van Zuren; Jan van Zuren; Portret Johan van Suren]
- Comment Gargantua voltigeoit sur son cheval
- Der Hl. Christophorus
- [Das jüngste Gricht; The Last Judgment]
- [Das Pfingstwunder;The descent of the Holy Ghost]
- Le débat des Fouaciers de Lerné
- S. Paulus
- [Himmelfahrt Christi; The ascension of Christ]
- [Der ungläubige Thomas; The incredulity of Thomas]
- Maitre Janotus harangue Gargantua pour ravoir les Cloches
- [Porträt des Geographen Gerhard Mercator; Gerardus Mercator; Portret van Gerhard Mercator]
- Le Moine se défail de ses gardes & bet les gens de Picrocole
- [Der auferstandene Christus am See Tiberias; Christ appearing to Simon Peter and the miraculous draught of fishes]
- Henricus 4. [Porträt des König Heinrich IV. von Frankreich; Henry IV, king of France; Portret van Hendrik IV, koning van Frankrijk op 40-jarige leeftijd]
- [Das Emmausmahl; The supper at Emmaus]
- [Kreuzabnahme; The descent from the cross]
- S. Petrus
- [Bauernpaar; Peasant couple]
- [Christus am Kreuz; Christ on the cross]
- [Kreuzigung; The crucifixion]
- [Kreuztragung; Christ carrying the cross]
- [Pilatus wäscht sich die Hände; Pilate washing his hands]
- Iohan Gols
- Der hennen taster [Bauernpaar; Peasant couple]
- [Ecce homo]
- Schmetterlinge und Raupen
- [Die Dornenkrönung; The crowning with thorns]
- [Die Geißelung; The flagellation]
- Landschaft mit Amor, Apoll und Daphne
- Waldlandschaft mit Bauernhäusern und Schloß
- [Das Volk fordert die Freilassung von Barabbas; The people demanding Barabbas' release]
- [Jesus vor Herodes; Christ before Herod]
- Hl. Hieronymus büßend
- Flusstal im Gebirge
- Les Sage-femmes viennent au seeours de Gargamelle
- [Jesus vor Pilatus; Christ before Pilate]
- [Landschaft mit Szenen aus dem Alten und Neuen Testament; Landscape with scenes of the Old and New Testament]
- [Jesus vor Kaiphas; Christ before Caiaphas]
- Baumgruppe am Wasser mit kleiner Brücke
- [Die Verspottung Christi; The mocking of Christ]
- Christus vertreibt die Wechsler aus dem Tempel
- Flußlandschaft mit Taufe Christi
- Hl. Hieronymus im Gehäuse
- [Jesus vor dem Hohepriester Hannas; Christ before the high priest Annas]
- [Die Gefangennahme Christi und die Heilung des Ohres von Malchus; The arrest of Christ, the healing of Malchus's ear]
- Vulcan überrascht Mars und Venus
- [Der Verrat Christi; The betrayal of Christ]
- Eine Faunin zupft einem Jüngling einen Dorn aus dem Fuß
- [Gebet am Ölberg; The agony in the garden]
- [Die Fußwaschung; Christ washing his disciples' feet]
- Das Urteil des Paris
- Die Toilette der Venus
- Anbetung der Hirten
- Hl. Georg
- [Das letzte Abendmahl; The last supper]
- Engelknabe mit einem Stab in Wolken
- [Die Tempelreinigung; Christ driving the money changers from the temple]
- [Der Einzug in Jerusalem; Christ's entry into Jerusalem]
- [Porträt des Kupferstechers Philips Galle; Philips Galle; Portret van Philips Galle]
- Entrevue avec l'hermite Braguibar en l'Ile Sonante
- Maria mit Kind auf dem Schoß
- [Landschaft mit Szenen aus dem Alten und neuem Testament; Landscape with scenes of the Old and New Testament]
- Hl. Eustachius
- Venus mit Amor, Merkur und Putten
- Heilige Familie mit zwei musizierenden Engeln
- [Die Rückkehr des verlorenen Sohnes; The return of the lost son]
- Zwei Soldaten mit Lanze
- Fridericus II. [Friedrich II. König von Dänemark; Frederic II, king of Denmark and Norway; Portret van Frederik II, Koning van Denemarken en Noorwegen]
- [Der verlorene Sohn bei den Schweinen; The prodigal son with the pigs]
- Putten an einem Springbrunnen und Wandbild einer nackten Frau
- Hl. Christophorus
- Die Heilige Familie
- Venus und Amor
- Allegorie der Musik
- [Die Heilung eines Blindgeborenen; Christ healing the blind]
- [Die Auferweckung des Lazarus; The raising of Lazarus]
- [Christus und die Frau, die Ehebruch begann; Christ and the woman taken in adultery]
- Kinder beim Blinde Kuh-Spiel
- [Die Heilung eines Kranken am Teich Betesda; Christ healing the man in the pool of Bethesda]
- Bittsteller bringen Niobe Geschenke
- [Frontispiz mit einer Allegorie auf die Schreibkunst von Rabelais; Frontispiece with an Allegory to the Penmanship of Rabelais]
- Schmetterlinge
- [Die Segnung der Kinder; Christ blessing the little children]
- Hindelopen [Ansicht von Hindeloopen]
- Offizier nach links schreitend
- Der Ylst [Ansicht von Ylst]
- [Die Speisung der Fünftausend; The multiplication of loaves and fishes]
- Der Schmerzensmann mit erhobenen Händen
- Workum [Ansicht von Workum]
- Die schlafenden Jünger
- Sloten [Ansicht von Sloten]
- Diana entdeckt die Schwangerschaft der Callisto
- [Die Heilung des besessenen Geraseners; Christ healing the possessed with devils]
- Staveren [Ansicht von Staveren]
- Liegende Kuh
- Putti
- Harlingen [Ansicht von Harlingen]
- [Jesus im Haus des Nikodemus; Christ in the house of Nicodemus]
- Rinder, Hirten und zwei Wäscherinnen
- Dokkum [Ansicht von Dokkum]
- [Die Heilung eines Aussätzigen; Christ healing a sick person]
- Sneek [Ansicht von Sneek]
- [Die Hochzeit zu Kana; The marriage at Cana]
- [Die Versuchung in der Wildnis; The temptation in the wilderness]
- [Der Taufe Christi; The baptism of Christ]
- [Der Zwölfjährige Jesus im Tempel; The dispute in the temple]
- Jupiter und Juno
- Franeker [Ansicht von Franeker]
- [Ruhe auf der Flucht nach Ägypten; The rest on the flight into Egypt]
- [Die Anbetung der Könige; The adoration of the magi]
- Bolswerd [Ansicht von Bolsward]
- Ioannes Bollius [Porträt des Malers Hans Bol; Hans Bol; Portret Hans Bol]
- [Die Beschneidung Christi; The circumcision]
- [Die Anbetung der Hirten; The adoration of the shepherds]
- [Die Verkündigung; The annunciation]
- [Christus vor Pontius Pilatus; Christ Before Pilate; Christus voor Pilatus]
- Leeuwerden [Ansicht von Leeuwarden]
- [Der Selbstmord der Lukretia; Lucretia Killing Herself; Zelfmoord van Lucretia]
- [Lukretia und ihre Mägde spinnen im Schein einer Öllampe; Lucretia and Her Women Spinning; Lucretia en haar dienstmaagden bij het spinnen]
- Fünf ausgelassene Putten
- Christi Iesu vitae
- Selbstbildnis A. Dürer
- [Ruth und Boaz im Stall; Ruth and Boaz in the Threshing Shed; Ruth en Boaz in de graanschuur]
- Der verlorene Sohn
- Die Verspottung Christi
- [Titel]
- Caritas [Nächstenliebe; Charity; Liefde]
- Fähre im Dorf
- [Daniel richtet Susanna; Thou shalt not bear false witness against thy neighbour]
- [Anbetung der Hirten; Adoration of the Shepherds]
- Christus (aus: Christus erscheint Maria Magdalena)
- [Apollo häutet Marsyas; Apollo flaying Marsyas]
- Diana
- [Anbetung der Könige]
- Französische Schrift und eine Ornamentskizze, Skizze eines Fußes
- [Heilige Familie mit Johannes dem Täufer]
- Venus neben der Leiche des Adonis
- Fides [Glaube; Faith; Geloof]
- Accedamus cum vero corde in plenitudine fidei, aspersi corda à conscientia mala
- [Urania]
- Cuius livore sanati estis
- [Maria mit dem Christuskind und einem Engel, der einen Teller mit Früchten hält]
- [Polyhymnia]
- Memoria
- David und Bathseba (Bathseba wird der Brief überbracht)
- In Christo omnes vivificantur
- Küstenlandschaft mit Jonas und dem Wal
- S. Iohannes
- S. Lucas
- Hedwigis Eleonora Regina.
- Christus vor Kaiphas, der sich das Gewand zerreißt
- S. Marcus
- [Erato]
- Hugo Grotius in der Kiste
- [Euterpe]
- Die Flucht nach Ägypten
- Beschneidung Christi
- [Terpsichore]
- [Klio; Clio]
- Trauernde Magdalena
- [Melpomene]
- Ausgießung des Heiligen Geistes? Zwei kniende Heilige vor einer rechts sitzenden Heiligen, die ein Buch auf den Knien hält
- [Cornelia und ihre Dienerinnen bei der Handarbeit; Cornelia, mother of the Gracchi]
- Stehende junge Frau nach rechts gewandt (Heilige Katharina?)
- [Personifikation der Avaritia; Personification of Avarice]
- Anbetung der Könige
- Ioannes Theodorus Caspars
- Anbetung der Könige in niederländischer Landschaft
- [Thalia]
- [Personifikation der Gula; Personification of Gula]
- Die Nachen des Charon
- Otto Gericke
- Die Heilige Anna Selbtritt mit Stifter
- Verkündigung an Maria
- [Kalliope; Calliope]
- Psyche mit der Lampe vor dem Lager Amors
- S. Mater et Virgo Teresa
- Szene aus der Apostelgeschichte: Ein Gefangener wird von Soldaten vor ein Idol auf eine Säule geführt, im Hintergrund Kastell und Stadt
- Kopf eines Kindes
- Tempelgang Marias
- Kopf eines Orientalen
- Ansicht von Amsterdam von Nord-West
- Rumpf eines Kriegsschiffes
- Christus in der Vorhölle (aus der Passion)
- Mädchenkopf und Säulenfragment
- Petrus Colins aet. anno LXXX
- Verschiedene Kopf-, Hand- und Fußstudien
- Dominus Engelbertus Taie eques
- [Frederik van Marselaer]
- Ioannes Meissens Bruxellensis pictor et amator calcographiae Antverpiae
- [Kaiser Ferdinand III.]
- [Gesellschaft mit Musik und Essen; Society with music and eat]
- [Leopold Wilhelm, Erzherzog von Österreich]
- [Der verlorene Sohn nimmt Abschied; The lost son takes passed away]
- [Die Geburt der Jungfrau; The nativity of the virgin]
- [Apollo; Apollon]
- Kain erschlägt Abel
- [Mars und Venus von Vulcan den Göttern vorgeführt; Mars and Venus Suprised by Vulcan; Venus en Mars betrapt door Vulcanus]
- Heilige Magdalena büßend
- Zwei Männer am Ufer vor einem großen Schiff
- Ioannes Vulteius
- [Pygamlion und Galatea; Pygamlion and Galatea; Pygmalion en Galatea]
- Der Kalvarienberg mit Stifterfigur und vier Patronen in einem Rahmen mit dem Wappen der Antwerpener Malergilde
- Dorfansicht mit Kapelle
- Christus spricht mit einem Bettler
- Victoria Publica
- [Der Kapitän der Infanterie; The Captain of the Infantry; Officers in Peascod Doublet]
- Alexander Vii Pontifex Maximus
- Concordia Pax [Eintracht und Frieden; Concord and Peace; Eendracht en Vrede]
- Iustitia Prudentia [Gerechtigkeit und Klugheit; Justice and Prudence; Rechtvaardigheid en Voorzichtigheid]
- Fidutia Spes [Zuversicht und Hoffnung; Confidence and Hope; Hoop en Vertrouwen]
- Deo immortali Sacrum
- Veue du Jardin de Vaux d'un autre costé
- Skizze
- Fortitudo Patientia [Stärke und Geduld als Liebespaar vereint; Kracht en Geduld; Fortitude and Patience]
- Kreuztragung
- Schraffuren und Haarlocken
- S. P. Franciscus Xaverius e Societate Iesu, Indiarum Apostolus
- Quies [Ruhe; Spiritual Peace; Rust]
- Honor Opulentia [Ehre und Reichtum als Liebespaar; Honour and Wealt; Eer en Rijkdom]
- Fragment eines Skizzenblattes: Gewandskizzen und männliche Profilstudien
- Panis angelicus fit panis hominum
- [Chistus an die Säule gebunden]
- Liegende Venus - Venus von Urbino
- [Ars et Usus; Kunst und Übung als Liebespaar; Practice and Art; Oefening en Kunst]
- Der Schulmeister von Faleril
- [Chistus am Kreuz; Christ on the cross]
- Sieg der Justitia von der Nike mit Lorbeer bekrönt in Begleitung zweier Putti
- Autre Veue du Jardin de Vaux
- Fontaine de la Couronne et du parterre de Vaux
- La Fontaine de la Couronne de Vaux
- [Lukretia und Tarquinius; Tarquinius and Lucretia; Verkrachting van Lucretia]
- [Chistus am Kreuz, Maria, Hl. Franz und Hl. Katharina; Christ on the cross with the Virgin, St. Francis and St. Catherine of Siena]
- Vue de la grotte et d'une partie du Canal
- Veue du Chateau de Vaux du costé du Jardin
- Veue du Chasteau de Vaux par le Costé
- Vue du Chateau de Vaux par le costé
- Veue du Jardin de Vaux
- [Tanzendes Paar inmitten einer Gesellschaft, im Hintergrund Engel]
- Christus in der Kelter
- Christus im Gespräch mit einer Frau in einer Halle
- Zwei Studien sitzende, nackter Frauenfiguren und Rankenornament
- [Verkündigung an die Hirten; Annunciation to the shepherds]
- Le Parterre des Fleurs
- Les Cascades de Vaux
- Lucretiae Romanae Historia [Das Bakett des Tarquinius Collatinus; The Banquet of Tarquinius Collatinus; Banket in het huis van Tarquinius]
- [Jagd auf ein in einem Netz gefangenen Ungeheuer; Catching a giant serpent with a net]
- Les Petites Cascades de Vaux
- Le Plan de Vaux
- [Prudentia ermahnt einen jungen Mann; Prudentia Admonishing a Young Man; Prudentia waarschuwt een man]
- [Ein Hund bellt eine Katze und ihre Kinder an; A dog barks at a cat and and her children]
- Dantes Aligerius Florentinus Poeta
- [Minerva bestraft Amor während Venus am Baum gefesselt ist; Venus bound to a tree and Minerva punishing Cupid]
- Iesus amabilis
- Serenissimus Princeps Ferdinandus Austriacus S.R.E. Cardinalis Hisp. Infans.
- Artus Wolfart
- Ordenszeichen des Hosenbandordens. Hood
- [Allegorie der Malerei; "Pictura"]
- Der Engel des Herrn und Gideon (Ein Engel berührt das Opfer mit seinem Stab, worauf es in Flammen aufgeht)
- [Die Versuchung des Heiligen Antonius; The Temptation of St. Antony; De verzoeking van de heilige Antonius]
- [Allegorie des Missbrauchs von Eigentumsrecht]
- [Die bußfertige Maria Magdalena; St. Mary Magdalen Penitent; De boetvaardige Maria Magdalena]
- Der verletzte Paris wird nach Troja gebracht
- Die drei Grazien
- Ordenszeichen des Hosenbandordens. Ribbon and George
- S. Lucia
- S. Agnes
- Ordenszeichen des Hosenbandordens. A Knight Companion's Mantle
- Maria das Kind säugend, rechts dahinter die hl. Elisabeth und der Johannesknabe
- S. Sebastianus
- [Christus werden während seines Besuches bei Simon dem Pharisäer die Füße gesalbt]
- Beweinung Christi
- Ortance Manzini Duchesse de Mazarin [Porträt der Hortense Mancini, Nichte Kardinal Mazarins, Gattin Armand Charles de la Porte de Mazarins und Mätresse Karls II. von England]
- Ordenszeichen des Hosenbandordens. Surcoat
- Sanat Iesus surdum et mutum
- Italienische Landschaft mit hohem Holzsteg über einen Fluß ("Le passage de l'eau")
- [Salome präsentiert vor Herodes den Kopf des Täufers auf einem Tablett; Salome offering John's head to her parents]
- The Bass Island
- [Das letzte Abendmahl; The Last Supper; Het Laatste Avondmaal]
- [Salome tanzt während des Banketts vobn Herodes, im Hintergrund die Enthauptung des Täufers; Salome dancing during the banquet of Herod]
- [Porträt der Hortense Mancini, Nichte Kardinal Mazarins, Gattin Armand Charles de la Porte de Mazarins und Mätresse Karls II. von England]
- [Raben, Eichelhäher und andere Vögel; Raves, jays and other birds]
- [Johannes der Täufer wird im Gefängnis von seinen Jüngern besucht; John in prison, visited by his disciples]
- [Die Anbetung der Heiligen Drei Könige; The Adoration of the Magi; Aanbidding door de koningen]
- [Ein Truthahn, Spatzen, Tauben und andere Vögel; A turkey, sparrows, doves and other birds]
- [Tauife Christi; The baptism of Christ]
- [Die Anbetung der Hirten; The Adoration of the Shepherds; Aanbidding door de herders]
- [Johannes der Täufer predigt in der Wildnis; John preaching in the wilderness]
- [Zwei Hähne, mehrere Hühner, Küken und Tauben; Two cocks, several hens, chicks and doves]
- IOANNES DE LA QUINTINYE REGIORUM HORTORUM CULTURAE PRAEFECTUS [Porträt des Hofgärtners Ludwigs XIV., Jean de La Quintinye]
- FRIDERICUS SPANHEMIUS FR. F. [Porträt des Theologen und Bibliothekars Friedrich Spanheimers des Jüngeren]
- Maria, das Kind säugend
- [Der junge Täufe geht durch die Wildnis, begleitet von Engeln; The infant John in the wilderness accompanied by angels]
- Soldaten
- Soldat
- [Die Heilige Familie mit Johannes dem Täufer, Elisabeth und Zacharias; The holy kinship]
- Europa
- [Kormorane, Enten, eine Eule und andere Vögel an einer Wasserstelle; Cormorants, ducks, an owl and other Birds in a watering place]
- Männliche Figurengruppe, nach links
- [Die Geburt von Johannes dem Täufer; The birth of John]
- Figurengruppe
- Buchtitel: Diodati. Poius annotations
- [Die Heimsuchung; The visitation]
- Zwei Figurenskizzen
- [Gänse, Gänseküken, Schweine, ein Hund und andere Tiere auf einem Bauernhof; Geese, goslings, pigs, a dog and other animals on a farm]
- CAROLUS V. DEI GRATIA LOTHARINGIAE, BARRI EIC. DUX [Porträt Karls V., Herzog von Lothringen]
- Ein Knabe, Futter säend
- [Adler, Möwen, Falken, ein Reiher und ein Affe; Eagles, sea gulls, falcons, a heron and a monkey]
- Betlehemitischer Kindermord
- [Die Verkündigung der Geburt des Johannes an Zacharias; The annunciation of John's birth to Zacharias]
- Fredericus Henricus [Porträt des Frederik Hendrik van Oranje-Nassau; Frederik Hendrik, Prince of Orange; Portret van Frederik Hendrik, prins van Oranje]
- Ein Barbar auf Knien
- Maria auf der Mondsichel, Titelblatt des Marienlebens
- Figurengruppe mit zwei sich Rangelnden
- [Ein Tukan, Enten und andere Vögel an einer Wasserstelle; A toucan, mallards and other birds in a watering place]
- Vier Figuren
- S. Virgo Virginum
- [Die stehende Maria mit Krone das Christuskind auf den Armen, der eine Weltkugel hält]
- Erzengel Michael und zwei Frauen
- [Pfaue, Trappen, Tauben und ein Eichhörnchen; Peacocks, bustards, doves and a squirrel]
- Puteus aquarum viventium
- [Fasane, Waldschnepfen, Spatzen und andere Vögel; Pheasants, woodcocks, reed sparrows and other birds]
- Drei Männer in einer kriegerischen Szene (Ausschnitt)
- Frauen mit Krügen
- Dilectus meus mihi et ego illi
- Hochzeit zu Cana
- [Maria die heilige Jungfrau]
- [Christus als Salvator mundi]
- Ein schwarzer Junge überreicht einem Mann ein Gefäß
- [Strauße, Fasane und ein Affe in einem Garten; Ostriches, pheasents and a monkey in a garden]
- Das Gastmahl zu Emmaus
- Titelblatt: Novaux Livre d'oyseaux Definée au Naturel
- Del-Rio, Disquisitiones
- [Rückkehr der heiligen Familie aus Ägypten; Return of the holy family from Egypt]
- Mehrere Männer untersuchen ihre Blessuren
- Die Israeliten übergeben Gideon Gegenstände aus Gold für das Ephod (AT, Buch der Richter, Kapitel 8)
- [Maria stillt das Christuskind; Virgin nursing the Child; Maria zoogt het Christuskind]
- Landschaft, mit Hafen
- [Die Anbetung der Hirten; Adoration of the Shepherds]
- Mann, nach vorn schreitend mit rückwärts gewandtem Kopf
- Carleton
- Parnass
- Josua heißt die Sonne still stehen
- Die Hochzeit des Jason und der Kreusa
- Die Anbetung der Könige
- Die Töchter des Kekrops mit dem kleinen Erichthonius
- Junger Mann, sitzend, sich in Tücher hüllend
- S. Iacobus Maior
- S. Iacobus Minor
- Zwei Kannen und Tischzange
- Figur, sich mit dem linken Arm aufstützend
- S. Bartolomeus
- Figuren am Brunnen
- S. Mathaeus
- Biblia polyglotta ed. Brian Walton
- Figurenstudie
- Frau mit Kind, sitzend
- Bacchus
- Merkur reicht Psyche die Schale mit dem Trank der Unsterblichkeit
- Nackter Mann, rechts unten ein Knochen
- Die Übergabe der Schlüssel an Petrus
- Kreuzigung Jesu
- Jüngling, an einer Kugel lehnend
- Justitia (?)
- Der Tod Marias
- S. Thadeus
- S. Mattias
- Tod der Maria
- Michael mit dem Drachen
- Szene aus dem Jüngsten Gericht
- T'Gevoel
- L'Espagne
- La Moscovie
- La Grande Sultane
- L'Italie
- La France
- L'autre partie de l'Allemagne
- Gustus. le Goût. de Smaak. [Der Geschmackssinn]
- Odoratus. l'Odeur. de Reuk. [Der Geruchssinn]
- C IVLIVS CAESAR DICT. PERP. [Porträtmedaillon mit der Büste des Gaius Iulius Caesar; Caesar]
- [Eine Frau und ein Maskierter mit Fackel; A Woman Led by a Player Holding a Torch]
- [Ein Paar wendet sich einem jungen Mann zu; A Couple Addressing a Gesticulating Young Man]
- Auditus. l'Ouie. 't Gehoor [Das Gehör]
- [Cupido mit Augenbinde und Fackel vor einem Paar; A Blindfold Cupid Holding a Torch before a Couple]
- [Maskiertes Paar und Fackelträger; A Man with a Turban Leading a Woman who's Wearing Peacock Feathers, behind them a Torchbearer]
- Maria mit der Sternenkrone
- [Ein orientalischer Adliger, ein Bauer mit einem Hahn am Gürtel und eine verschleierte Frau; An Oriental Grandee, a Peasant with a Cock Attached to His Belt and a Veiled Woman Playing the Rumbling-Pot]
- Visus. la Veuë. 't Gesigt [Der Gesichtssinn]
- Tactus. le Sentiment. 't Gevoel. [Das Gefühl]
- [Drei tanzende Maskierte, einer von ihnen ein Narr ; Three Dancing Mummers, Including a Jester]
- [Greis mit wallendem Bart; Old Man with a Flowing Beard: Bust; Vieillard à grande barbe]
- Oproer int Ryck van Mogol (Illustration 9) [Ryck van Mogol]
- Oproer int Ryck van Mogol (Illustration 8) [Ryck van Mogol]
- Oproer int Ryck van Mogol (Illustration 7) [Ryck van Mogol]
- Oproer int Ryck van Mogol (Illustration 6) [Ryck van Mogol]
- Oproer int Ryck van Mogol (Illustration 5) [Ryck van Mogol]
- Heilige Familie
- Oproer int Ryck van Mogol (Illustration 4) [Ryck van Mogol]
- Oproer int Ryck van Mogol (Illustration 3) [Ryck van Mogol]
- Oproer int Ryck van Mogol (Illustration 2) [Ryck van Mogol]
- Oproer int Ryck van Mogol (Kupfertitel, Illustration 1); [Ryck van Mogol]
- [Verschleierte Frau mit zwei maskierten Musikanten, welche auf einem Rost und einem Blasebalg spielen; A Veiled Woman with Two Musicians Playing a Gridiron and a Bellows]
- [Maskiertes Paar mit Lautenspieler; A Couple Addressed by a Luteplayer]
- Ansicht einer Stadt mit Tieren
- Philippus Heribertus [Porträt des Philip Herbert of Pembroke and Montgomery; Philip Herbert Pembroke, Earl of Montgomery; Portret van Philip Herbert 4e graaf van Pembroke, 1e graaf van Montgomery]
- [Titelblatt der Serie "Die Maskeraden"; The Masquerades, Title]
- Weibliche Figur, von Engeln getragen, ein Gefäß in der linken Hand
- Flucht nach Ägypten
- [Kavallerieschlacht; A Cavalry Battle]
- [Ein Kavallerist mit gezogener Pistole, Rückansicht ; A Cavalryman Holding a Pistol, Seen from Behind]
- Anbetung Jesu
- [Ein Kavallerist zieht seine Pistole; A Cavalryman Grasping His Pistol]
- Michael und der Drache
- [Drei Kavalleristen mit erhobenem Schwert, nach links reitend; Three Cavalrymen in Full Armour with Raised Swords]
- [Drei Kavalleristen mit gezogenem Schwert, nach rechts reitend; Three Cavalrymen in Full Armour with Drawn Swords, Riding to the Right]
- Weibliche Figur, in Landschaft
- [Porträt des Philip Herbert of Pembroke and Montgomery; Philip Herbert Pembroke, Earl of Montgomery; Portret van Philip Herbert 4e graaf van Pembroke, 1e graaf van Montgomery]
- [Ein Kavallerist mit erhobenem Gewehr, nach links reitend; A Cavalryman Holding a Gun, Riding to the Left]
- [Ein Kavallerist mit erhobenem Gewehr, nach rechts reitend; A Cavalryman Holding a Gun, Riding to the Left]
- Der Traum Jacobs
- [Ein Kavallerist mit erhobenem Schwert, nach links reitend; A Cavalryman Raising His Sword, Riding to the Left]
- L'Allemagne
- [Porträt des Herzog Christian von Braunschweig-Lüneburg; Christian, duke of Brunswick; Portret van Christiaan, hertog van Brunswijk-Wolfenbüttel]
- [Ein Kavallerist, sein Schwert geschultert, reitet nach rechts; A Cavalryman, Sword to Shoulder, Riding to the Right]
- [Ein berittener Landsknecht in Angriffsposition; A Mounted Lansquenet in the Attacking Position]
- [Kavallerist greift mit seiner Lanze an; The Cavalryman in Full Armour]
- Geburt Christi
- [Kavallerist mit erhobener Lanze; A Cavalryman Raising a Lance]
- [Berittener Standartenträger; The Cavalryman Holding the Standard]
- [Ein berittener Trompeter spielt seine Trompete; A Mounted Trumpeter Sounding his Trumpet]
- Capitaine aux Gades
- [Ein Kavallerist zieht sein Schwert; A Cavalryman in Full Armour Drawing His Sword, on a Walking Horse]
- [Ein Kavallerist feuert ein Gewehr ab; A Cavalryman Firing a Gun]
- [Ein Kavallerist feuert eine Pistole ab; A Cavalryman Firing a Pistol]
- [Drei Reiter in vollständiger Rüstung; Three Cavalrymen in Full Armour]
- Ernesto Principi Mansfeldiae [Porträt des Soldaten Ernst von Mansfeld; Ernest, Duke of Mansfield; Portret van Peter Ernst (II), graaf van Mansfeld]
- [Berittener Landsknecht; A Mounted Lansquenet]
- [Ein junger Mann fasst einer Frau an den Busen; A young man touches a woman on her chest]
- [Der Befehlshaber der Kavallerie; The Cavalry-Commander]
- Kreuzabnahme
- [Drei berittene Trompeter; Three Mounted Trumpeters]
- Lot und seine Töchter
- Das englische Wappen (Zierleiste)
- Philippus le Roy [Porträt des Philipp le Roy; Philipp le Roy; Portret van Philipp le Roy]
- "noli me tangere"
- Christus und die Ehebrecherin
- Eine Frau hält Jesus ihr Kind hin
- Porträt eines Mannes mit Turban
- Mythologische Figur zückt Pfeil und Bogen
- Sechs Kinder mit Ackergeräten (Zierleiste)
- Josse de Hertoge [Porträt des Politikers Josse de Hertoge; Joost de Hertoghe; Portret van Joost de Hertoghe]
- [Die zufriedenen Bauern und die alte Frau; The contented peasants and the old woman]
- Maria mit Kind und zwei männlichen Heiligen
- 't Gevoel. Le Sentiment.
- Der heilige Milhahn von Aquitanien erhält vom heiligen Bernhard von Anian das Ordenskleid
- Michel le Blon [Porträt des Kunsthändlers Michel le Blon; Michel le Blon; Portret van Michiel le Blon]
- De Reuck. L'Odorat.
- 't Gehoor. L.Ouie.
- Fünf Kinder und ein Ziegenbock (Zierleiste)
- Ioannes de Wael [Porträt des Malers Jan de Wael; Jan de Wael; Portret van Hans de Wael]
- De Smaak. Le Goust.
- Paulus de Vos [Porträt des Malers Paul de Vos; ; Portret van ]
- 't Gezicht. La Veue.
- Le toucher
- Adrianus Stevens [Porträt des Adrian Stevens; Adriaan Stevens; Portret van Adriaan Stevens]
- L'odorat
- Le goust
- Fredericus de Marselaer [Porträt des; Frederik de Marselaer; Portret van Frederik de Marselaer]
- L'ouje
- Fünf Kinder und ein Löwe (Zierleiste)
- La veue
- Ioannes Malerus [Porträt des Bischofs Jan van Malderen; Jan van Malderen;Portret van Johannes Malderus]
- Die heilige Familie
- Ein Prophet spricht mit einem königlichen Feldherrn
- Skizze einer klassischen Wanddekoration
- Männer und Frauen an einem Altar
- Fünf Genien (Zierleiste)
- [Die Reitschule oder Übungen der Kavallerie, Titelblatt; The title page for the Riding-School or Exercise of Cavalry]
- [Paulus; Die Bekehrung des Saulus; Paul; Apg. 9, 1-9]
- [Der junge Zeichner; The young drawer]
- [Der reumütige Dieb; The Penitent Thief; Lukas 23, 40-43]
- Carolus [Porträt des König Karl I.; Charles I.; Portret van Karel I, koning van Engeland]
- [Petrus; Peter; Matth. 26, 69-75]
- [Zachäus; Zacchaeus; Lukas 19, 1-10]
- Ioannes Baptista de Bisthoven [Porträt des Jesuiten Jean Baptiste de Bisthoven; Jan Baptist van Bisthoven; Portret van Jan Baptist van Bisthoven]
- Drei Knaben von Bienen gestochen (Zierleiste)
- [Maria Magdalena; Mary Magdalene; Lukas 7, 36-50]
- [Die Beichte eines Mannes; The confession of a man]
- [Salomo; Solomon; 1. Könige 1, 32-40]
- Jardin de la mour
- Maria Comes Arenbergiae [Porträt der Marie de Ligne Barbançon; Marie de Barbançon, Princess of Arenberg; Portret van prinses Maria de Barbançon van Arenberg]
- [Manasse; Manasseh; 2. Chron. 33, 11-13]
- Iesus Christus Resuscite nolime tangere
- Quintinus Simons [Porträt des Malers Quintijn Simons; Quintijn Simons; Portret van Quintijn Simons]
- [David; 2. Samuel 12, 13]
- Satyr und Kinder (Zierleiste)
- Guilielmus Marcquis [Porträt des Arztes Willem Marcquis; Willem Marquis; Portret van Willem Marquis]
- [Die Heilige Veronika mit dem Schweißtuch zwischen den Aposteln Petrus und Paulus; St Veronica with the Sudarium, St Peter and St Paul]
- [Der verlorene Sohn hütet Schweine]
- Henricus Liberti [Porträt des Organisten Hendrik Liberti; Hendrik Liberti; Portret van Henricus Liberti]
- [Der verlorene Sohn kehrt heim]
- [Porträt der Anna Wake; Anna Wake; Portret van Anna Wake]
- Vier Kinder und ein Genius (Zierleiste)
- Apollo, auf Reiter schießend
- [Der verlorene Sohn verschwendet sein Erbe in einem Bordell]
- Putten mit erlegtem Wild (Hirsch und zwei Hasen)
- [Christus in der Kelter; Christ in the Winepress; Jes. 63, 3]
- Carolus Scribanius [Porträt des Jesuiten Carolus Scribanius; Carolus Scribani; Portret van Carolus Scribani]
- [Die wunderbare Brotvermehrung; Die Speisung der Fünftausend; The Miracle of the Five Loaves; Joh., 6, 1-13]
- Christophorus vander Lamen [Porträt des Malers Christoph Jacobsz. van der Lamen; Christophe van der Lamen; Portret van Christoffel Jacobsz. van der Laemen]
- Jaen Worrenberg / Hans Worrenberg
- Muschel (Zierleiste)
- Iacobus Basnage [Jacques Basnage de Beauval]
- [Porträt des Philipp le Roy; Philipp le Roy; Portret van Philipp le Roy]
- [Verkündigung; Annunciation; Lukas 1, 26-38]
- [Josef; Joseph; Gen. 49, 22-26]
- Lucas Vorstermans [Porträt des Kupferstechers Lucas Vorstermann d.Ä.; Lucas Vorsterman; Portret van Lucas Vorsterman I.]
- [Naphthali; Gen. 49, 21]
- Maria [Maria, Königin von England]
- Wilhelmus III. [Wilhelm III. von England]
- [Gad; Gen. 49, 19]
- [Dan; Gen. 49, 16-17]
- [Issachar; Issachar; Gen. 49, 14-15]
- [Porträt des Bürgermeisters Nicolas Rockox; Nicolaas Rockox; Portret van Nikolaas Rockox]
- [Sebulon; Gen. 49, 13]
- Frederik Wilhelm by de Gratie Gods [Friedrich Wilhelm, Kurfürst von Brandenburg]
- [Juda; Judah; Gen. 49, 8-12]