Kunstbibliothek
- Darmstadt, Projekt Wohnhaus und Stallgebäude für Dr. von Pander, vorbereitende Skizze zum Wohnhaus, Perspektive
- Berlin, Projekt Secessionsgebäude, Grundriss des Kellergeschosses
- Skizzenblatt mit Tasse, Untertasse in Perspektive, Ansicht, Aufsicht und Details
- Gabel, Ansicht und Seitenansicht
- Wien, Zimmereinrichtungen für David Berl. Vorentwurf zum Schlafzimmer, Detail des ornamentalen Schmucks
- Wien, Ausstattung des Gebäudes der Gartenbaugesellschaft für die erste Secessionsausstellung, Wandaufriss
- Darmstadt, Musiksaal im Neuen Palais, Skulpturenständer
- Potsdam Neubabelsberg, Projekt Wohnhaus für Friedrich Sarre, Skizzenblatt mit Perspektive
- Reisestudien, Rom, S. Clemente, Blick vom südlichen Seitenschíff in den Chor
- Marienbad, Projekt Kurhotel in Königswart, Situationsplan
- Schloss Wolfsgarten bei Langen, Spielhaus für Prinzessin Elisabeth von Hessen, Salon, Aufrisse der Nord und Ostwand sowie Aufrisse des Tisches und der Sitzmöbel
- Darmstadt, Grosses Glückerthaus, Aufrisse der West und Südfassade
- Darmstadt, Ausstellungsgebäude und Hochzeitsturm, Perspektive von Nordosten
- Strassburg, Projekt Villa Schwazmann, Aufriss der Nordwestfassade
- Darmstadt, Wohnhaus Habich, vorbereitende Skizze, Perpsektive
- Klavier und Skulpturenständer, Perspektive
- Darmstadt, Projekt Dreiergruppe von Einfamilienhäusern, Perspektive
- Darmstadt, Musiksaal im Neuen Palais, Blumenständer, Perspektive
- Darmstadt, Ernst-Ludwig-Haus, Vorentwurf, Grundriss und Aufriss
- Wien, Zimmereinrichtungen für Ladislaus von Dirsztay. Vorentwurf zum Empfangszimmer, Perspektive
- Entwurf für die Fassade der Kirche S. Giovanni in Laterano
- Rudolf-Mosse-Pavillon auf der "Pressa" in Köln
- Perspektivisches Studienblatt mit landschaftlicher Szenerie
Gemäldegalerie
- Streit beim Kartenspiel (Quarrel at the card game)
- Diptychon mit thronender Madonna und Kreuzigung (Diptych with Madonna enthroned and crucifixion)
- Bildnis eines Marschalls (Portrait of a Marshal)
- Thomas Francois de Carignan, Prinz von Savoyen (1596-1656) (Thomas Francois de Carignan, Prince of Savoyen (1596-1656))
- Der Heilige Hieronymus (St. Jerome)
- Landschaft mit biblischen Szenen und Szenen aus Heiligenlegenden (Landscape with biblical scenes and scenes from the legends of saints)
- Bildnis eines unbekannten Juristen (Portrait of an Unknown Lawyer)
- Madonna mit den Schmetterlingen (Madonna with Butterflies)
- Die Heilige Maria Magdalena, Laurentius und ein Stifter / Angelo Acciaiuolo (St. Mary Magdalene, St. Lawrence and a Donor (Angelo Acciacioulo))
- Bildnis einer jungen Frau (Portrait of a Young Woman)
- Verehrende Engel und Cherubim (Adoring Angels and Cherubim)
- Der Apostel Jacobus d.Ä. (The Apostle James the elder)
- Das Paradies (The Paradise)
- Heilige Bischof; Heilige Papst (2 Tafeln)
- Bildnis eines jungen Mannes (Portrait of a Young Man)
- Triptychon mit der Heiligen Dreifaltigkeit (Triptych wit the Holy Trinity)
- Friedrich V. von der Pfalz (1596-1632) mit seiner Gemahlin und seinen Kindern (9 Teile) (Friedrich V of Palatinate (1596-1632) with his wife and children (9 parts))
- Joseph erkennt in Maria die Mutter des Messias
- Weibliche Heilige (Die Heilige Katharina, Female Saint)
- Zisterspielerin (Cistern Player)
- Moses mit den Gesetzestafeln (Moses zerschmettert die Gesetzestafeln, Moses with the Tablets of the Law)
- Stillleben mit toten Fischen (Still Life with Dead Fish)
- Die Anbetung der Hirten (Worship of the Shepherds)
- Küstenlandschaft mit zwei kämpfenden Männern (Coastal Landscape with two Men Fighting)
- Landgräfin Hedwig Sophie von Hessen-Kassel (1625-1683) (Landgravine Hedwig Sophie of Hessen-Kassel (1625-1683))
- Maria mit dem Kind (The Virgin and the Child)
- Roelof de Vos van Steenwijk
- Loth und seine Töchter (Loth and His Daughters)
- Wiederaufbau des Muiderdeiches (Reconstruction of the Muiderdeich)
- Heinrich XIV. Reuß zu Greiz ältere Linie (Heinrich XIV Reuss of Greiz Older Line)
- Das Glas Wein (The Glass of Wine)
- Die Verkündigung an Maria (The proclamation to Mary)
- Herrnbildnis (Portrait of a Gentleman)
- Der thronende Heilige Antonius Abbas im Pluviale (Saint Anthony Abbas enthroned in the cope)
- Die Darstellung Christi im Tempel (Representation of Christ in the Temple)
- Die Heilige Anna Selbdritt mit dem Erzengel Michael und Heiligen (St. Anne Selbdritt with Archangel Michael and Saints)
- Anna Sophie Agnes von Lehwald, geb. von Buddenbrock (Anna Sophie Agnes von Lehwald, born von Buddenbrock (1699-1773))
- Der Kosmograph Sebastian Münster (1489-1552) (Portrait of the Cosmographer Sebastian Münster (1489-1552))
- Der kreuztragende Christus (Halbfigur des kreuztragenden Christus, Christ Carrying the Cross)
- Thronende Maria mit dem Kind und den Heiligen Stephanus und Hieronymus (The Virgin and Child enthroned with St. Stephanus and St. Jerome)
- Thronende Maria mit dem Kind und Heiligen (The Virgin and Child enthroned with Saints)
- Ludwig Friedrich Ancillon (1740-1814) (Louis Frédéric Ancillon (1740-1814), Portrait of 'Ludwig Friedrich Ancillon (1740-1814))
- Innenansicht der Nieuwe Kerk zu Amsterdam (Interior of the Nieuwe Kerk in Amsterdam)
- Der segnende Christus (Blessing Christ)
- Früchte- und Blumenkartusche mit Weinglas (Fruit and Flower Cartidge with Wineglass)
- Flachlandschaft mit einer Stadt am Fluss (Lowland with a City at a River)
- Pyramus und Thisbe (Pyramus and Thisbe)
- Thronende Maria mit dem Kind und den Heiligen Franziskus von Assisi und Hieronymus (The Virgin and Child Enthroned with St. Francis of Assisi and St. Jerome)
- Der Doge Leonardo Loredan mit vier Begleitern (The Doge Leonardo Loredan with four Companions)
- Der Heilige Sebastian (St. Sebastian)
- Dorfstraße unter Bäumen (Village Street under Trees)
- Alter Mann mit einer Spiegelscherbe (Old Man with a Mirror Shard)
- Maria mit dem Kind und einem Stifterpaar (The Virgin and Child with a donor couple)
- Friederike Luise (1751-1805) als Kronprinzessin von Preußen (Friederike Luise (1751-1805) as Crown Princess of Prussia)
- Die Belagerung einer Stadt (The Siege of a City)
- Die Geburt Christi (The Nativity of christ)
- Lustige Gesellschaft auf einer Terrasse (Merry Company on a Patio)
- Bergige Landschaft (Mountainous landscape)
- Königin Elisabeth Christine von Preußen (Portrait of Queen Elisabeth Christine von Preußen)
- Der Landschaftsmaler Jean Forest (The Landscape Painter Jean Forest (1636-1712))
- Entwurf zu einem Deckengemälde (Draft for a ceiling painting)
- Simson und Delila (Simson and Delila)
- Der Londoner Kaufmann Henry Esq. Voguell (Der Londoner Kaufmann Henri Voguell (geb. 1681), Portrait of the London Merchant Henry Voguell (1681 – 1746))
- Teil einer Predella: Die Totenmesse für den Heiligen Franziskus (Three Parts of a Predella: the funeral mass for Saint Francis)
- Die Heilige Humilitas heilt eine kranke Nonne (St. Humility heals a sick Nun)
- Die Anbetung der Könige
- Friedrich der Große als Kronprinz (Frederick the Great as Crown Prince)
- Maria, das Kind verehrend (Mary adoring the Child)
- Stillleben mit Zinnpfanne und Stangenglas in einer Mauernische (Still life with a pewter pan and rod glass in a wall niche)
- Frau von Martens (Mrs. von Martens)
- Gräfin Maria Barbara Eleonore (zu Lippe-Biesterfeld) Schaumburg-Lippe (Countess Maria Barbara Eleonore (zu Lippe-Biesterfeld) Schaumburg-Lippe)
- Bildnis eines Jünglings (Portrait of a Young Man)
- Carl Philipp Emanuel Bach (1714-1788)
- Der Erzengel Michael mit der Seelenwaage (Archangel Michael with a Soul Scale)
- Italienische Landschaft mit Vieh (An Italian Landscape with Cattle)
- Daniel Nikolaus Chodowiecki (1726-1801). Um 1800/ 1801 (Daniel Nikolaus Chodowiecki (1726-1801))
- Thronende Maria mit dem segnenden Kind, den Heiligen Johannes dem Täufer, Augustinus, Dominicus, Petrus und den Opfern des betlehemitischen Kindermordes (The Virgin and Blessing Child Enthroned with Sts. John, Augustine, Dominic, Peter and Victims of the bethemitic Child Murder)
- Der Heilige Andreas (St. Andrew)
- Perseus befreit Andromeda (Perseus frees Andromeda)
- Teil einer Predella: Die Begegnung der Heiligen Dominikus und Franziskus (Three Parts of a Predella: The Meeting of St. Francis and St. Dominic)
- Gebirgsschlucht (Mountain Canyon)
- Der Heilige Borromäus reicht einem Pestkranken das Abendmahl (Saint Borromeo hands Supper to a person suffering from the plague)
- Der Middelburger-Altar / Bladelin-Altar (Bladelin-Altar, Die Sibylle von Tibur zeigt Kaiser Augustus die Erscheinung der Muttergottes, Die Geburt Christi mit dem Stifter Pieter Bladelin (gest. 1472), Der Stern in Gestalt des Kindes erscheint den Heiligen Drei Königen, Maria der Verkündigung, Engel der Verkündigung, The Middelburg Altarpie
- Kardinal Ludovico Trevisan (Portrait of Cardinal Lodovico Trevisan)
- Maria mit dem Kind und dem Johannesknaben (The Virgin and Child with the Young St. John)
- Johannes der Täufer mit den Heiligen Dominkus, Thomas von Aquino und einem knienden Stifter (St. John the Baptist with St. Dominikus, Thomas of Aquino and a Kneeling Donor)
- Heerzug mit Pferden und Reitern (Campaign with horses and riders)
- Selbstbildnis mit Familie (Self-Portrait with Family)
- Heiliger Franziskaner (Der Heilige Franziskus, St. Franciscan)
- Der Miraflores-Altar (Marienaltar, Miraflores-Altar, The Altar of Mary (Miraflores Altar))
- Kopf eines Mädchens (The Head of a Young Girl)
- Heiliger Bischof (Der Heilige Nikolaus, St. Bishop)
- Maria mit dem Kind und zwei Engeln (The Virgin and Child with two Angels)
- Die Villa des Maecenas (The Villa of Maecenas in Tivoli)
- Die Engel der Verkündigung (The angels of the Annunciation)
- Die Heiligen Sebastian, Johannes der Evangelist und Rochus (Sts. Sebastian, John the Evangelist and Rochus)
- Der Vestatempel (The Temple of Vesta in Tivoli)
- Jacob Paul Freiherr von Gundling (1673-1731) (Jacob Paul Freiherr of Gundling (1673-1731))
- Gräfin Henriette von Egloffstein (1773-1864) (Gräfin Sophie Franziska Friederike Albertine von Egloffstein, geb. Freiin von und zu Egloffstein (1773 - 1864)., Countess Henriette of Egloffstein (1773-1864))
- Waldige Landschaft mit Elias und der Witwe von Zapath (Forest Landscape with Elias and Zapath's Widow)
- Das Eiswunder der Heiligen Humilitas (The Ice Miracle of St. Humilty)
- Die Heilige Cäcilie (St. Cecilia)
- Bildnis eines älteren Mannes (Portrait of an Elderly Man)
- Studienkopf eines Jünglings (Study of the Head of a Young Man)
- Zwei angekettete Affen (Two Chained Monkeys)
- Die Schachpartie (The Chess Game)
- Bildnis eines Deutschen / Nacktes Liebespaar (Blick in ein hohes Zimmer auf ein am Fenster stehendes, nacktes Liebespaar, Portrait of a German / Naked Couple)
- Der Preußische Minister Ewald Friedrich, Graf von Hertzberg (1725-1795) (The Prussian Minister Ewald Friedrich, Count of Hertzberg (1725-1795))
- Der Trinker (The Drinker)
- Darstellung Berlins von den Rollbergen am Cottbusser Tor aus gesehen. Um 1785 (Representation of Berlin as seen from the rolling hills at Cottbusser Tor. Around 1785)
- Julien Offray de la Mettrie (1709-1751)
- Thronende Maria mit dem Kind und Heiligen (The Virgin and Child Enthroned with Saints)
- Die Erscheinung des Heiligen Franziskus in Arles (Three Parts of a Predella: The Apparition of St. Francis at Arles)
- Thronende Maria mit dem Kind und den Heiligen Johannes der Täufer, Franziskus von Assisi, Paulus und Hieronymus (Mary and the Child Enthroned with Sts. John the Baptist, Francis of Assisi, Paul and Jerome)
- Die Madonna als Apokalyptische Frau (The Madonna as an apocalyptic woman)
- Circe bestraft Glaucus (Circe punishes Glaucus)
- Selbstbildnis (Self-Portrait)
- Gebirgsschlucht mit Staffage (Mountain Canyon with Staffage)
- Die Heilige Maria Ägyptiaca (The Holy Mary of Egypt)
- Darbringung Christi im Tempel (Presentation of Christ at the Temple)
- Generalleutnant Johann (Hans) von Lehwald (Lieutenant General Johann (Hans) von Lehwald)
- Christuskopf (Head of Christ)
- Landschaft mit Latona und den lykischen Bauern (Landscape with Latona and the Lycian Peasants)
- Die Verkündigung an Maria (Annunciation to the Virgin)
- Venus und Amor (Venus and Cupid)
- Simson und Delila (Samson and Delilah)
- Herzog Ernst II. Ludwig von Sachsen-Gotha und Altenburg (1745-1804) (Duke Ernst II. Ludwig of Saxe-Gotha and Altenburg (1745-1804))
- Maria, das Kind verehrend, mit den Heiligen Apollonia und Barbara (The Virgin Adoring the Child with Sts. Apollonia and Barbara)
- Christus am Kreuz zwischen Maria und Johannes mit einem knienden Dominikaner (Christ on the cross between Mary and John with a kneeling Dominican)
- Christus und die Samariterin am Brunnen (Christ and the Woman of Samaria at the well)
- Kurfürst Johann Georg III. von Sachsen (reg. 1680-1691) (Elector Johann Georg III. of Saxony (1680-1691))
- Der Heilige Christophorus (St. Christopher)
- Selbstbildnis mit seiner Frau Marie-Sybille, geb. Krumm (Self-Portrait with his Wife Marie-Sybille, born Krumm)
- Maria mit dem Kind und zwei Heiligen (The Virgin with Child and two Saints)
- Die Geburt Christi (The Nativity of Christ)
- Maria der Verkündigung (Mary of the Annunciation)
- Die Verherrlichung der Heiligen Ottilie (The Glorification of Saint Odile)
- Ansicht von Nijmegen (View of Nijmegen)
- Der Wasserfall (The Waterfall)
- Halt vor dem Wirtshaus (Rest in front of the Inn)
- Der Heilige Zenobius erweckt einen toten Knaben (Saint Zenobius resurects a dead boy)
- Jael
- Der segnende Christus (The blessing Christ)
- Narziß (Narcissus)
- Maria mit dem Kind (The Virgin and Child)
- Markgraf Ludwig Wilhelm von Baden-Baden (1655-1707), gen. Türkenlouis. (Marquis Ludwig Wilhelm of Baden-Baden (1655-1707), named Türkenlouis)
- Mrs. Robert Hingeston
- Tobias mit dem Engel (Tobias and the Angel)
- Hieronymus Holzschuher (1469-1529) mit Deckel (Portrait of Hieronymus Holzschuher (1469-1529) with cover)
- Zwei Flügel eines Triptychons oder Tragaltars mit Szenen aus dem Christus- und Johannesleben (Triptych: Six Scenes from the Life of John the Baptist (Two Wings))
- Joseph und Potiphars Frau (Joseph and Potiphar's Wife)
- Die Heiligen Hieronymus, Sebastian und Rochus (Sts. Jerome, Sebastian and Rochus)
- Christus vertreibt die Wechsler aus dem Tempel (Christ drives the changers out of the temple)
- Der Maler Jacob Philipp Hackert (The Painter Jacob Philipp Hackert (1737-1807))
- Bildnis eines Herrn mit Allongeperücke (Portrait of a Man with Allonge Wig)
- Die Flucht nach Ägypten (The Flight to Egypt)
- Die Enthauptung Johannes des Täufers (The Beheading of John the Baptist)
- Maria mit dem segnenden Kind und Heiligen (The Virgin with the Blessing Child and Saints)
- Die Wochenstube (A Nursery)
- Die Alchimisten-Werkstatt (An Alchemists' Workshop)
- Das Abendmahl (The Last Supper)
- Der Geldwechsler (The Money Changer)
- Thronende Maria mit Kind, den Heiligen Homobonus, Franziskus von Assisi, Katharina von Alexandrien und dem Stifter Bernadino da Feltre (gest. 1494) (The Virgin and Child Enthroned and St. Homobonus, Francis of Assisi, Catherine of Alexandria and the Donor Bernadino da Feltre (Death 1494))
- Die Beweinung Christi (The Lamentation of Christ)
- Der Raucher (The Smoker)
- Italienische Landschaft mit Hirten (vor einer Grotte) (Italian Landscape with Shepherds (in front of a Grotto))
- Bildnis eines Ehepaares im Park (Lord Cavendish (1592-1676) mit seiner Frau Margaret (1623-1673) im Garten des Antwerpener Rubenshauses, Portrait of a Married Couple in a Park)
- Thronende Maria mit dem Kind, den Heiligen Paulus, Hieronymus und einer Stifterin (The Virgin and Child Enthroned, St. Paulus, St. Jerome and a Donor)
- Luise Erman, geb. Lecoq (1732-1791) (Portrait of Luise Erman, geb. Lecoq (1732-1791))
- Maria mit dem Kind, dem Johannesknaben, das Kind verehrend, und (The Virgin and Child, Young St. John Adoring the Child)
- Thronende Maria mit dem Kind, die Schlüsselübergabe an den Apostel Petrus und mit den Heiligen Johannes Capistranus, Emidius, Franziskus, Ludwig von Toulouse, dem seligen Giacomo della Marca und einem Bischof (Thronende Madonna mit der Schlüsselübergabe an den Apostel Petrus, Mary enthroned with the child, the handing over of the keys to
- Das Fest des Bacchus (The Feast of Bacchus)
- Heilige Lucia, Maria Magdalena und Katharina von Alexandrien (St. Lucia, Mary Magdalene and Catherine of Alexandria)
- Giovanni Domenico Tiepolo (Giovanni Domenico Tiepolo (1727-1804))
- Die Darbringung Christi im Tempel (The Presentation of Christ in the Temple)
- Die Kaiserin von China beim Pflücken der ersten Maulbeerblätter zu Ehren des Seidenbauens (The Empress of China picking the first Mulberry Leaves in Honor of Silk making)
- Volkreicher Kalvariengerg / Kaufmannsche Kreuzigung (Die Kreuzigung Christi, Kaufmannsche Kreuzigung, The Crucifixion of Christ (Kaufmann's Crucifixion))
- Familienszene (Family Scene)
- David als Sieger (David as the winner)
- Maria mit dem schlafenden Kind (Mary with the sleeping child)
- Philippine Charlotte (1716-1801), verwitwete Herzogin von Braunschweig-Wolfenbüttel (Philippine Charlotte (1716-1801) , widowed Duchess of Braunschweig-Wolfenbüttel)
- Friedrich der Große vor der Schlacht bei Torgau (Frederick the Great before the Battle of Torgau)
- Die Befreiung Petri (The Liberation of Peter)
- Geschichte Hiobs: Die Zerstörung des Hauses und der Tod der Kinder (Job Story: Destroying of the House and Death of the Children)
- Bildnis eines älteren Mannes. 1717 und 1720 wohl zwischen (Portrait of an elderly man)
- Die Madonna mit dem Zeisig (The Madonna with the Siskin)
- Stillleben mit toten Vögeln (Still Life with Dead Birds)
- Sechs Szenen aus dem Leben Mariae (6 Tafeln) (Six Scenes from the Life of the Virgin)
- Die Enthauptung der Heiligen Katharina von Alexandrien (The Beheading of St. Catherine of Alexandria)
- Fragmente eines Altars (Fragments of an altar)
- Die Heiligen Maria Magdalena, Hieronymus und Katharina von Alexandrien (Der heilige Hieronymus in Cathedra, Die Heilige Katharina von Alexandrien, Die heilige Maria Magdalena, Sts. Mary Magdalene, Jerome and Catherine of Alexandria)
- Herrnbildnis (Portrait of a gentleman)
- Die Ankunft des Erlösers im Himmel (The Savior's Arrival in Heaven)
- Bildnis eines vornehmen Herrn in mittleren Jahren (Portrait of a distinguished middle-aged Gentlemen)
- Geschichte Hiobs: Die Unglücksbotschaft (Job Story: Message of Misfortune)
- Der Sommer (Tondo) (The Summer (tondo))
- Amalie von Solms (1602-1675) in Witwentracht (Amalie von Solms (1602-1675) in Widow's Dress)
- Ein Heiliger Bischof / Heiliger Petrus / Heiliger Paulus / Ein Heiliger Diakon (A holy bishop; Saint Peter; Saint Paul; A holy deacon)
- Bildnis einer Dame als Diana (Portrait of a Lady as Diana)
- Der Botaniker Dr. Daniel Carlsson Solander (1733-1782) (The Botanist Dr. Daniel Carlsson Solander (1733-1782))
- Die Einnahme von Paris durch Heinrich IV. (The Capture of Paris by Henry IV)
- Georg Friedrich Friesner (Portrait of Georg Friedrich Friesner)
- Bildnis eines Mädchens (Portrait of a Girl)
- John Jeffreys Pratt, 2. Earl und 1. Marquis Camden als Ritter des Hosenbandordens (John Jeffreys Pratt, Second Earl and First Marquis Camden as Knight oft the Order of the Garter)
- Maria mit dem Kind und Engeln (The Virgin and Child with Angels)
- Allegorie auf Friedrich den Großen als Perseus (Allegory of Frederick the Great as Perseus)
- Der Heilige Hieronymus erscheint dem Heiligen Augustinus (St. Jerome Appears to St. Augustine)
- Tyman Oosdorp (1613-1668) (Portrait of Tyman Oosdorp (1613-1668))
- Der Winter (Tondo) (The Winter (Tondo))
- Thronende Maria mit Kind und den heiligen Antonius Abbas und Paulus Eremita (The Virgin and Child Enthroned with St. Anthony Abbas and St. Paul Eremita)
- Bildnis eines Mannes mit Uhr (Portrait of a Man with Watch)
- Bildnis eines Ehepaares (Portrait of a Married Couple)
- Die Himmelfahrt Mariae mit den Hl. Julian und Minias von Florenz (The ascension of Mary with saints Julian and Minias of Florence)
- Die Auferstehung Christi (The Resurrection of Christ)
- Blumengirlande mit Maria, Christus und dem Johannesknaben (Garland of Flowers with the Virgin, Christ and Young St. John)
- Die Frau des Tobias mit der Ziege (The Wife of Tobias with a Goat)
- Bollwerk am Kanal (Bulwark at a Canal)
- Die Kreuzigung Christi (The Crucifixion of Christ)
- Stillleben mit Glaspokalen und Früchten (Still Life with a Glass Goblets and Fruit)
- Bildnis eines Mannes (Portrait of a Man)
- Hügelige Landschaft mit hohen Eichen (A Hilly Landscape with Tall Oaks)
- Stillleben mit Schinken, Flaschen und Radieschen (Still Life with Ham, Bottles, and Radishes)
- Die Versuchung des Heiligen Antonius (The Temptation of St. Anton)
- Tafel mit Szenen aus dem Leben heiliger Einsiedler (Scenes from the Life of Sacred Hermits)
- Bildnis des Mainzer Kurfürsten und Erzbischofs Lothar Franz von Schönborn (1655-1729) (Portrait of the Elector of Mainz and Archbishop Lothar Franz of Schönborn (1655-1729))
- Bildnis einer Dame (Portrait of a Lady)
- Die Anbetung der Hirten (The adoration of the Shepherds)
- Brustbild eines Apostels (Bust of an Apostle)
- Fröhliche Gesellschaft (Cheerful Society)
- Die Erziehung des Bacchus (The Rearing of Bacchus)
- Thronende Maria mit dem segnendem Kind und Heiligen (The Virgin with Blessing Child Enthroned and Saints)
- Tysoe Saul Hancock und seine Frau Philadelphia (geb. Austen) mit ihrer Tochter Elizabeth und der indischen Bediensteten Clarinda (Tysoe Saul Hancock and his Wife Philadelphia (born Austen) with their Daughter Elizabeth and the Indian Servant Clarinda)
- Herzog Albrecht Kasimir August von Sachsen-Teschen (1738-1822 als Oberst - Inhaber seines Kürassierregiments. 1791) (Duke Albrecht Kasimir August of Saxony-Teschen (1738-1822 as Colonel of his Cuirassier-Regiment)
- Retabel mit dem Gnadenstuhl (Retable with the seat of mercy)
- Maria der unbefleckten Empfängnis, von dem Stifter Pater Fernando de Mata (um 1554-1612) verehrt (The Virgin of the Immaculate Conception, adored by Donor Fernando de Mata (1554-1612))
- Die Vermählung der Heiligen Katharina von Siena mit dem Christuskind (The Marriage of St. Catherine of Siena with the Christ Child)
- Geschichte Hiobs: Die Buße Hiobs und der Segen Gottes (Job Story: Job's Atonement and the Blessing of God)
- Thronende Maria mit Kind und Heiligen (Mary and Child Enthroned with Saints)
- Die Heilige Dreifaltigkeit (Gnadenstuhl) (The Holy Trinity (Seat of mercy))
- Der Mennonitenprediger Cornelis Claesz Anslo (1592-1646) und seine Frau Aeltje Gerritsdr Schouten (The Mennonite Preacher Cornelis Claesz Anslo (1592-1646) and his Wife Aeltje Gerritsdr Schouten)
- Die Gräfinnen Elisabeth (1764-1806), Christiane (1765-1841) und Marie Karoline (1769-1800) Thun-Hohenstein-Klösterle (The Countesses Elisabeth (1764-1806), Christiane (1765-1841) and Marie Karoline (1769-1800) Thun-Hohenstein-Klösterle)
- Alte Frau mit Pelzmütze (Rembrandts Mutter, Old Woman with fur hat)
- Bildnis einer älteren Dame (Portrait of an older Women)
- Der Liebesgarten (Garden of Love)
- Der tote Christus, von Engeln gestützt (Dead Christ, Supported by Angels)
- Seeschlacht zwischen holländischen und spanischen Schiffen (Naval battle between Dutch and Spanish ships)
- Bildnis eines Ehepaares im Park (Portrait of a Married Couple in a Park)
- Geschichte Hiobs: Hiob auf dem Krankenlager (Job Story : Job in the Sickbed)
- Lady Henrietta Antonia Herbert (1758-1830)
- Die Einkleidung des Heiligen Petrus Martyr beim Eintritt in den Dominikanerorden (The Saint's Investiture upon His Entry into the Dominican Order)
- Bücherstillleben (Still Life with Books)
- Catharina Barbara, geb. Gutermann, die Gattin des Künstlers (Catharina Barbara, born Gutermann, Wife of the Artist)
- Bildnis eines älteren Mannes (Portrait of an elderly man)
- Die Anbetung der Hirten (The Adoration of the Shepherds)
- Die Heilige Familie mit Engeln und Johannesknaben (Die Heilige Familie mit dem Johannesknaben und Engeln, The Holy Family with Angels and the young st. John)
- Die Anbetung der Könige (The worship of the Kings)
- Damenbildnis (Portrait of a Lady)
- Anbetung des Kindes in Anwesenheit des Johannesknaben und den Heiligen Dominikus und Bernhard von Clairvaux (Adoration of the Child with Young St. John and St. Dominic and Bernard of Clairvaux)
- Das Frühstück (The Breakfast)
- Zwei Szenen aus dem Leben Christi (Two Scenes from the Life of Christ)
- Der selige Ranieri von Borgo San Sepolcro erscheint einem römischen Kardinal im Schlaf (The Blessed Raniero of Borgo San Sepolcro appears to a Cardinal in his sleep)
- Die Bekehrung der Maria Magdalena (The conversion of Mary Magdalene)
- Maria, das Kind verehrend, mit Heiligen und Stifter (Virgin Mary Adoring the Child with Saints and Donor)
- Christus, der Erlöser (Christ, the Redeemer)
- Selbstbildnis mit seiner ersten Frau am Klavichord (Self-Portrait with his first Wife at the Clavichord)
- Die Bekehrung des Paulus / Die Kreuzigung Petri (The Conversion of St. Paul / The Crucifixion of St. Peter)
- Haarlem von den Dünen im Nordwesten gesehen (Haarlem seen from the dunes to the northwest)
- Triptychon (Triptych)
- Die Predigt Johannes des Täufers (The Preaching of St. John the Baptist)
- Bildnis einer vornehmen genuesischen Dame (Portrait of a noble Genoese lady)
- Der Damplatz zu Amsterdam (Dam Square in Amsterdam)
- Blick in den Chorumgang von St. Bavo in Haarlem (View into the Ambulatory of the St. Bravo Church in Haarlem)
- Die Gürtelspende Mariae an den Apostel Thomas (The belt donation Mariae to the apostle Thomas)
- Thronende Maria mit dem segnenden Kind und den Heiligen Johannes dem Täufer, Hieronymus, Augustinus und Sebastian (The Virgin and Blessing Child Enthroned with St. John the Baptist, St. Jerome, St. Augustine, and St. Sebastian)
- Die Söhne des Marschall Ney (The Sons of Marshall Ney)
- Bauernfamilie vor ihrem Haus (Farmer Family in Front of their House)
- Der Triumph des Reichtums (Triumph of Wealth)
- Das Feuerwunder vor dem Sultan (The Miracle of Fire in front of the Sultan)
- Königin Charlotte von England (1744-1818) (Queen Charlotte of England (1744-1818))
- Eine Dame als Scaramuz (A Lady as Scaramuz)
- Rückkehr von der Falkenjagd (Return from the falcon hunt)
- Flora bekränzt einen Affen (Flora wreathes a Monkey)
- Der Heilige Antonius der Große verteilt Almosen (St. Anthony the Great Dustributes Charity)
- Thronende Madonna / Glatzer Madonna (Glatzer Madonna, Maria mit dem Kind und dem Stifter, Erzbischof Ernst von Prag (gest. 1364), Madonna enthroned (Glatzer Madonna))
- Die Ruhe auf der Flucht nach Ägypten (Rest on the flight to Egypt)
- Der Morgen / Aurora blumenstreuend (The Morning (Aurora Scattering Flowers))
- Der Feldarbeiter von Gibea bietet dem Levit und seinem Kebsweib Unterkunft (The field worker from Gibeah offers shelter to the Levite and his concubine)
- Petrus heilt einen Lahmen (St. Peter heals a Lame Man)
- Junge Frau an geöffneter Obertür (Young woman at the open top door)
- Stillleben mit Früchten in einer Porzellanschale (Still life with fruits in a porcelain bowl)
- Außenseiten der Flügel eines Triptychons (Exterior of a Triptych)
- Das jüngste Gericht (The Last Judgment)
- Der Heilige Benedikt (St. Benedict)
- Die französische Komödie (The French Comedy)
- Hunde bei erlegtem Wild (Dogs and Dead Game)
- Luise Ulrike Prinzessin von Preußen (1720-1782) (Princess Luise Ulrike of Prussia (1720-1782))
- Die Heiligen Johannes der Täufer und Stephanus
- Bildnis eines alten Mannes (Portrait of a Old Man)
- Bildnis einer Frau (Portrait of a Woman)
- Herzog Anton der Gute von Lothringen (1489-1544) (Duke Anton the Good of Lorraine (1489-1544))
- Ein Wunder des Heiligen Augustinus (A miracle of St. Augustine)
- Der Jurist Joshua Grigby III. (The Lawyer Joshua Grigby III. (1731-1798))
- Susanna und die beiden Alten (Susanna and the Elders)
- Das Martytium des Heiligen Sebastian (The Martyrdom of St. Sebastian)
- Die Anbetung des Kindes mit den Heiligen Johannes dem Täufer und Dominikus (Adoration of the Child with Sts. John the Baptist and Domenic)
- Die Kreuztragung Christi (Christ Carrying the Cross)
- Maria mit dem segnenden Kind (The Virgin and Blessing Child)
- Friedrich und der Feldscher (Frederick and the Feldscher)
- Bildnis einer Dame (wahrscheinlich Condesa de Monterey) (Portrait of a Lady (probably Condesa de Monterey))
- Bruch des Muiderdeiches bei Sturmflut in der Nacht auf den 5.3.1651 (Break of the Muiderdeich in the event of a storm surge on the night of March 5, 1651)
- Waldesdickicht (Forest thicket)
- Der Zeichner (The Draftsman)
- Das Kind mit dem Vogel (Child with a Bird)
- Catharina Hooft mit ihrer Amme (Portrait of Catharina Hooft with her Nurse)
- Eisvergnügen vor einem Wirtshaus (Winter Scene with Skaters)
- Bildnis einer jungen Dame (Portrait of a young Lady)
- Interieur mit Äpfel schälender Frau (Interior with Woman Peeling Apples)
- Küchenstück mit dem Gleichnis vom Großen Gastmahl (Kitchen piece with the parable of the Great Supper)
- Bildnis einer jungen Römerin (Portrait of a Young Roman Woman)
- Maria mit dem Kind und Heiligen (The Virgin with child and saints)
- Elisabeth Petrowna (1709-1762), Zarin von Russland (Elisabeth Petrovna (1709-1762), Tsarina of Russia)
- Prinz Heinrich von Preußen (Prinz Heinrich (Ludwig) von Preußen (1726 - 1802), Prince Heinrich of Prussia (1726-1802))
- Die Prinzessin Luise (1782-1812) und Victoire (1784-1820) von Nassau-Usingen (The Princess Luise (1782-1812) and Victore (1784-1820) of Nassau-Usingen)
- Die Kreuzigung (The Crucifixion)
- Prinz Henryk Lubomirski als Genius des Ruhmes (Prince Henryk Lubomirski as a Genius of Fame)
- Thronende Maria mit dem Kind und Szenen aus der Leidensgeschichte Christi (The Virgin Enthroned with the Child and Scenes from Christ's Story of Woe)
- Die büßende Maria Magdalena in gebirgiger Landschaft (The Penitent Mary Magdalene in Mountainscape)
- Graf Gustav Adolph Gotter (Count Gustav Adolph Gotter)
- Betende Maria (The Virgin in Prayer)
- Der kurfürstlich-sächsische Kriegsrat Johann Gottlieb von Leyser (um 1698-1780) (The saxon Electoral Councilor of War Johann Gottlieb von Leyser (around 1698-1780))
- Schauspielergarderobe (Actor's wardrobe)
- Dr. Thomas Hanson aus Canterbury (Dr. Thomas Hanson from Canterbury)
- Christus errettet den im Wasser versinkenden Petrus (Christ Rescues St. Peter from Drowning)
- Die Belustigung im Feldlager (Amusement in the Field Camp)
- Der Heilige Cosmas - Vier Engel (St. Cosmas - Four Angels)
- Der thronende Heilige Franziskus überreicht der Heiligen Klara die Ordensregel (The enthroned St. Francis presents the rule of the order to St. Clare)
- Die italienische Komödie (The Italian Comedy)
- Thronende Maria mit segenendem Kind und Heiligen (Enthroned virgin Mary with blessing child an saints)
- Ruhe auf der Flucht nach Ägypten (Rest on the Flight to Egypt)
- Eichen an einem See mit Wasserrosen (Oaks at a Lake with Waterlilies)
- Vase mit Blumen (Vase with Flowers)
- Die Versuchung des Heiligen Antonius (The Temptation of St. Antony)
- Bildnis eines Mannes in Rüstung (Portrait of an armoured Man)
- Prinz Wilhelm Karl Heinrich Ferdinand von Oranien-Nassau (1711-1751). Wilhelm IV. (Carl Heinrich Friso) (Prince Wilhelm Karl Heinrich Ferdinand of Oranien-Nassau (1711-1751), Wilhelm IV. (Carl Heinrich Friso))
- Fröhliche Gesellschaft auf einer Gartenterrasse (Happy company on a garden terrace)
- Clarissa Strozzi (1540-1581) im Alter von zwei Jahren (Clarissa Strozzi (1540-1581) at the Age of Two)
- Maria das Kind verehrend (The Virgin Adoring the Child)
- Stillleben mit Hummer und Früchten (Still Life with Lobster and Fruits)
- Maria mit dem Kind und den Heiligen Andreas und Katharina von Alexandrien (The Virgin and Child with Sts. Andrew and Catherine of Alexandria)
- Bildnis eines Unbekannten (Portrait of an Unknown)
- Maria mit dem Kind, dem Johannesknaben, der Heiligen Katharina von Alexandrien und sechs singenden Engeln (The Virgin and the Child, Young St. John, St. Catherine of Alexandria and Six Singing Angels)
- Das Kloster S. Cosimato (The Monastery of S. Cosimato)
- Bildnisstudie eines jungen Juden (Portrait of a Young Jew)
- Thronende Maria mit dem Kind und zwei Heiligen (The Virgin and Child with Two Saints)
- Der Kaiser von China zieht die erste Furche zu Ehren des Ackerbaus (The Emperor of China pulls the first Furrow in Honor of Agriculture)
- Lasset die Kindlein zu mir kommen (Let the children come to me)
- Bildnis des Alessandro Giustiniani-Longo (Portrait of Alessandro Giustiniani-Longo)
- Die Eroberung von Tunis durch Karl V. (1535) (The Conquest of Tunis by Charles V)
- Geschichte Hiobs: Der erkrankte Hiob im Freien (Job Story: The Sick Job Outdoors)
- Christus am Kreuz / Die Geburt Christi (Christ on the Cross, The Nativity of Christ (Two Panels))
- Allegorie auf Friedrich den Großen als Gründer des deutschen Fürstenbundes (Allegory of Frederick the Great as the founder of the German Prince League)
- Italienische Landschaft mit Hirten (Italian Landscape with Shepherds)
- Der dornengekrönte Christus (The Thorn-Crowned Christ)
- Maria mit dem segnenden Kind in der Herrlichkeit, von Engeln, Heiligen, Seligen und anderen anbetenden Personen sowie einem Stifter verehrt (The Virgin with the Blessing Child in Glory, adored by Angels, Saints, Prayers and a Donor)
- Die Heiligen Sebastian; der Heilige Benedikt; ein Heiliger Eremit, vermutlich der Heilige Pantaleon; Johannes der Täufer (St. Sebastian, Benedict, a holy hermit, Pantaleon (?), St John the Baptist (Five Panels))
- Bergiges Meeresufer (Mountainous Seashore)
- Die Taufe Christi (The Baptism of Christ)
- Kammerrätin Sophie Elisabeth Giese, geb. von Schwerin (Chamber Councilor Sophie Elisabeth Giese, born von Schwerin)
- Landschaft mit Satyrfamilie (Landscape with a Family of Satyrs)
- Bacchus und Ariadne (Bacchus and Ariadne)
- Stillleben mit erlegten Vögeln und Jagdgeräten (Still life with hunted birds and hunting equipment)
- Die Berufung des Petrus und Andreas / Der Apostel Petrus predigend (The Calling of Sts. Peter and Andrew / The Apostle Peter Preaching)
- Mädchen mit Notenheft (Girl with Music Book)
- Die Himmelfahrt Mariae (The entombment of Mary)
- Der Heilige Bonaventura (St. Bonaventure)
- Musizierende Gesellschaft im Wald (Music-Making Society in the Forest)
- Der Kaufmann Georg Gisze (1497-1562) (The merchant George Gisze (1497-1562))
- Stillleben mit Trinkgefäßen und Früchten (Still Life with Vessels and Fruits)
- Maria mit dem Kind und einem Stifter (Maria mit Kind und dem Stifter, The Virgin and Child with a Donor)
- Die Rückkehr der Heiligen Familie aus Ägypten (The Return of the Holy Family from Egypt)
- Brasilianische Landschaft mit dem Franziskanerkloster Igarassu (Brazilian landscape with the Igarassu Franciscan Monastery)
- Die Verkündigung an Maria (The Annunciation to the Virgin)
- Winterlandschaft mit Holzsteg (Winter landscape with a boardwalk)
- Lady Sunderlin
- Der vergnügte Zecher (The Amused Boozer)
- Der Johannesaltar (The St. John Altarpiece)
- Bildnis eines Offiziers. (Portrait of an Officer)
- Caritas
- Allegorie der Künste mit Venus malender Pictura (Allegory of Arts with Venus and Pictura painting)
- Maria mit dem segnenden Kind und dem Heiligen Johannes dem Täufer und dem Evangelisten Markus (The Virgin with the Blessing Child and St. John the Baptist and Marcus the Evangelist)
- Thronende Maria mit dem segnenden Kind, den Heiligen Franziskus von Assisi, Johannes dem Täufer, Hieronymus und Ambrosius (Mary enthroned with the blessing child, Saints Francis of Assisi, John the Baptist, Jerome and Am)
- Vollrat (?) de Rège, Enkel des Künstlers, mit einem Kanarienvogel (Vollrat (?) de Rège, Grandson of the Artist, with a Canary)
- Maria mit dem Kind und einem Stifter (Virgin and Child with a Donor)
- Altarpredella / Die Kreuzigung des Apostels Petrus und Die Enthauptung Johannes des Täufers (Altar predella; Left panel: the crucifixion of the apostle Peter and the beheading of John the Baptist)
- Thronende Maria mit dem Kind und zwei Engeln (The Virgin and Child enthroned with two angels)
- Selbstbildnis vor der Staffelei mit den Töchtern Henriette Joyard und Marie de Rège (Self-portrait in front of the Easel with Daughters Henriette Joyard and Marie de Rège)
- Die Beschneidung Christi (Circumcision of Christ)
- Landschaft mit Straße, die an einem Wartturm vorbeiführt (A Landscape with Road that crosses an Observation Tower)
- Teile eines Triptychons (Parts of a triptych)
- Stillleben mit Disteln und Vögeln (Still Life with Thistles and Birds)
- Steinvase mit Blumen-und Früchtegirlanden (Stone Vase with Garlands of Flowers and Fruit)
- Landschaft mit dem Schiffbruch des Paulus (Landscape with the shipwreck of Paul)
- Der Bildnis-und Historienmaler Carl Friedrich Demiani (Portrait and History Painter Carl Friedrich Demiani (1768-1828))
- Die Aufrichtung der ehernen Schlange (The Erection of the brazen Serpent)
- Der Abschied des Jean Calas von seiner Familie (Jean Calas' Farewell to his Family)
- Kurprinz Friedrich Christian von Sachsen (1722-1763) (Crown Prince Frederick Christian of Saxony (1722-1763))
- Bildnis eines jungen Fürsten (Portrait of a young Prince)
- Christus mit dem Johannesknaben und Engeln (Christ with Young St. John and Angels)
- Festaufzug mit Venus-Wagen (Der Triumph der Venus, The Triumph of Venus)
- Bildnis einer Fürstin (Portrait of a Princess)
- Portrait der Infantin María von Habsburg (1606-1646) (Portrait of Infanta María of Habsburg (1606-1646))
- Die Heilige Margarete vor Olybrius (St. Margarete with Olybrius)
- Die Konsultation (The Consultation)
- Das Martyrium der Heiligen Lucia (The Martyrdom of St. Lucy)
- Maria mit dem Kind und den Heiligen Sebastian, Antonius Eremita, Antonius von Padua und Johannes dem Täufer (Mary with the child and Saints Sebastian, Antonius Eremita, Antonius of Padua and John the Baptist)
- Der Heilige Antonius von Padua befiehlt dem Maulesel des Ketzers Bovidilla, vor der Hostie niederzuknien (St. Anthony of Padua orders the mule of the heretic Bovidilla to kneel in front of the host)
- Das Heilige Antlitz Christi / Vera Icon (The Sacred Face of Christ (Vera Icon))
- Abendlandschaft (An Evening Landscape)
- Stillleben mit Römer und Silberschale (Still Life with Roemer and Silver Tazza)
- Bildnis einer Dame mit Flitterhaube (Portrait of a woman with a bauble hood)
- Bildnis eines Herrn (Portrait of a Gentleman)
- Die drei Erzengel mit dem kleinen Tobias (The three archangels and the infant Tobias)
- Die Heilige Familie mit dem Johannesknaben (The Holy Family and Infant St. John)
- Der Heilige Antonius von Padua überzeugt in Ferrara einen Edelmann von der Unschuld seiner Gattin (St. Anthony of Padua Convinces a Nobleman about the Innocence of his Wife in Ferrara)
- Bildnis einer jungen Frau mit Flügelhaube (Portrait of a Young Woman with a White Headdress)
- Maria mit dem segnenden Kind (The Virgin with the Blessing Child)
- Junge Frau im Negligé (Young Woman in a Negligé)
- Eislandschaft mit Schlitten und eingefrorenen Booten (Ice landscape with sleds and frozen boats)
- Immanuel Kant (Immanuel Kant (1724-1804))
- Thronende Maria mit dem Kind, dem Heiligen Nikolaus von Bari, der Heiligen Katharina von Alexandrien und einem Stifter (Mary enthroned with the child, Saint Nicolaus of Bari, Saint Catherine of Alexandria and a donor)
- Kammerrat Joachim Ulrich Giese (Chamber Councilor Joachim Ulrich Giese)
- Maria mit dem Kind und musizierenden Engeln (The Virgin with the Child and Angels making Music)
- Der Alte mit der roten Mütze (Old Man with a Red Cap)
- Der Kunstschriftsteller Cornelis de Bie (1627- ca. 1715) (The art writer Cornelis de Bie (1627- ca.1715))
- Die Verkündigung an Maria (The Annunciation to Mary)
- Der Winter (The Winter)
- Der Heilige Hieronymus in der Zelle (St. Jerome in his Cell)
- Dünenlandschaft im Mondschein (Dune Landscape in Moonlight)
- Der Apostel Jakobus d.Ä. (The Apostle James the older)
- Atalante, im Wettlauf von Hippomenes besiegt (Atalanta Looses in a Race to Hippomenes)
- Thronende Maria mit dem segnenden Kind, Johannes dem Täufer und dem Erzengel Michael (The Virgin Enthroned with Blessing Child, St. John and archangel Michael)
- Landschaft mit Kühen und Entenjägern (A Landscape with Cows and Duck Hunters)
- Thronende Maria mit dem Kind (The Virgin and Child Enthroned)
- Die niederländischen Sprichwörter (The Dutch proverbs)
- Hermann Moritz Graf von Sachsen (1696-1750), gen. "Maréchal de Saxe" (Hermann Moritz Count of Saxony (1696-1750), "Maréchal de Saxe")
- Cephise beschneidet dem schlafenden Amor die Flügel (Cephise cuts The sleeping Cupids' Wings)
- Christian Andreas Cothenius (1708-1789)
- Maria mit dem schlafenden Christuskind (The Virgin and Sleeping Child)
- Herkules am Scheidewege (Hercules at a Crossroad)
- Selbstbildnis mit einem Samtbarett und einem Mantel mit Pelzkragen (Self-Portrait with a Velvet Beret and a Fur Collar)
- Bildnis eines Juristen (Portrait of a Lawyer)
- Mittelbild des Triptychons (Central Panel of a Triptych)
- Herzogin Maria Charlotte Amalie von Sachsen-Gotha und Altenburg (1751-1827) (Duchess Maria Charlotte Amalie of Saxe-Gotha and Altenburg (1751-1827))
- Christus am Kreuz, sowie die Heiligen Johannes, Maria und Maria Magdalena (Christ on the cross, as well as Saints John, Mary and Mary Magdalene)
- Maria und Johannes das Kind verehrend (Mary and John Adoring the Child)
- Die Vision des heiligen Ignatius von Loyola (The Vision St. Ignatius of Loyola)
- Amalie von Solms (1602-1675) (Amalie of Solms (1602-1675))
- Die Toilette (The Toilet)
- Lockere Gesellschaft (Casual company)
- Die Krönung Mariae (The Coronation of virgin Mary)
- Die Muse Erato (The Muse Erato)
- Étienne Chevalier mit dem heiligen Stephanus (Étienne Chevalier with Saint Stephen)
- Bauernschlägerei in einer Kneipe (Peasants' Fight in a Pub)
- Maria mit dem Kind und dem Johannesknaben (The Virgin and Child with the Young St. John (Tondo))
- Die Vermählung der Heiligen Katharina von Alexandrien in Anwesenheit der Heiligen Helena (?), Petrus und Silvest (The Marriage of St. Catherine of Alexandria in Presence of St. Helena (?), St. Peter and St. Silvest)
- Bildnis einer Unbekannten
- Idealstadt (Ideal City)
- Die Anbetung der Hirten (Adoration of the Sheperds)
- Moses schlägt Wasser aus dem Felsen (Moses knocks Water out of the Rock)
- Eine Szene aus dem Leben der Heiligen Brigitta (A Scene from the Life of St. Bridget)
- Simson bedroht seinen Schwiegervater (Samson Threatens his Father-in-Law)
- Die Heilige Maria Magdalena (St. Mary Magdalene)
- Der Heilige Franziskus (St. Francis)
- Christus im Emmaus (Christ in Emmaus)
- Zwei Szenen aus dem Leben der Heiligen Brigitta (Two Scenes from the Life of St. Bridget)
- Bildnis einer Dame (Potrait of a lady)
- Herrnbildnis (Portrait of Gentelman)
- Die Auferweckung des Lazarus (The Raising of Lazarus)
- Die Verkündigung an Maria (2 Tafeln) (The Annunciation to the Virgin (Two Panels))
- Aufbruch zur Jagd (Departure for the Hunt)
- Thronende Maria mit Kind und den Heiligen Petrus, Romuald, Benedikt und Paulus (Enthroned Mary with Child and Saints Peter, Romuald, Benedict and Paul)
- Die Entrückung des Heiligen Paulus (Die Verzückung des Heiligen Paulus, The rapture of Saint Paul)
- Catharina Hooft (1618-1691), Ehefrau des Cornelis de Graeff (Catharina Hooft (1618-1691), Wife of Cornelis de Graeff)
- Ansicht der Seine bei Nogent-sur-Seine (View of the Seine at Norgent-sur-Seine)
- John Wilkinson
- Maria, das Kind verehrend (The Virgin, Adoring the Child)
- Rauchender Bauer (Smoking Peasant)
- Das Bienenwunder des Heiligen Ambrosius (St. Ambrose's Miracle of the Bees)
- Die Anbetung der Hirten (The Worship of the Shepherds)
- Der büßende Heilige Hieronymus (The penitent St. Jerome, The penitent St. Jerome)
- Gesellschaft im Freien (Company in the Outdoors)
- Georg Friedrich von Martens (Portrait of Georg Friedrich von Martens)
- Soldaten vor einem Marketenderzelt (Soldiers in front of a sutler's tent)
- Blumenkartusche mit Maria und dem Kinde (Flower Cartridge with the Virgin and Child)
- Die Züchtigung Amors (Cupid's Punishment)
- Don Juan José de Austria (1629-1679)
- Die Messe des Heiligen Antonius Abbas (The mass of Saint Anthony Abbas)
- Profilbildnis einer jungen Frau (Profile Portrait of a Young Woman)
- Maria mit dem Kind und Cherubim (The Virgin with the Child and Cherub)
- Bacchantin (Bacchante)
- Begegnung des Christusknaben mit dem Johannesknabe (The Meeting of the Young Christ and the Young St. John)
- Die Verkündigung an Maria (The Annunciation to mary)
- Die Falschspieler (The Cardsharps)
- Bildnis einer jungen Dame mit weißer Haube (Portrait of a Lady with a White Hat)
- Elisabeth Sophia Augusta Graff, geb. Sulzer (1753-1812) und ihre Tochter Caroline Susanne (1781-1828) (Elisabeth Sophie Augusta Graff, geb. Sulzer (1753 -1812) und ihre Tochter Carolina Susanne (1781-1828)., Elizabeth Sophia Augusta Graff, born Sulzer (1753-1812) and her Daughter Caroline Susanne (1781-1828))
- Die Anbetung der Könige (The Adoration of the Kings)
- Ansicht von Rhenen (View of the City of Rhenen)
- Die Taufe des Kämmerers (, The Chamberlain's Baptism)
- Stillleben mit Kirschen und Erdbeeren in Porzellanschüsseln (Still Life with Cherries and Strawberries in Porcelain Bowls)
- Der Heilige Ludwig von Toulouse (St. Louis of Toulouse)
- Die thronende Madonna (The Virgin and Child Enthroned)
- Der Heilige Georg (St. George)
- Maria, das Kind verehrend, mit dem Johannesknaben und zwei Engeln (The Virgin Adoring the Child with John the Baptist as a Child and two Angels)
- Christus als Gärtner erscheint den drei Marien (Christ Appears to the Three Marys as a Gardener)
- Die Geburt Christi (Nativity of Christ)
- Zehn Einzelgestalten von Heiligen und Engeln (Ten Individual Figures of Saints and Angels)
- Kaiser Karl VI.(1685-1740). Zwischen 1730 und 1740 (Emperor Karl VI. (1685-1740))
- Maria als Thron Salomonis
- Stillleben mit totem Fasan und Jagdtasche (Still Life with a dead Pheasant and a Hunting Bag)
- Johannes der Täufer (St. John the Baptist)
- Thronende Maria mit dem Kind und den Heiligen Petrus, Apollonia, Katharina von Alexandrien und Franziskus von Assi (The Virgin and Child Enthroned with Sts. Peter, Apollonia, Catherine of Alexandria and Francis of Assi)
- Felsenlandschaft mit einem Mann und Löwen (Mountainscape with a Man and Lion)
- Deckel eines Rechnungsbuches der sienesischen Finanzbehörde mit dem Bildnis des Kämmerers (Cover of an account book of the Sienese tax authorities with the portrait of the treasurer)
- Die Geburt Christi mit der Anbetung der Hirten (The Nativity of Christ with the Adoration of the Shepherds)
- Bildnis eines Jünglings (Portrait of a boy)
- Die Wahrsagerin (Eine wahrsagende Zigeunerin, The Fortune-Teller)
- Die Kreuzigung Christi
- Maria mit dem Kind, den Heiligen Hieronymus, Katharina von Siena und zwei Engeln (Mary with the Child, Saint Jerome, Catherine of Siena and two angels)
- Marie de Rège, geb. Pesne mit einem Mopshund (Marie de Rège, née Pesne with a Pug)
- Bildniseiner Frau mit Flitterhaube (Portrait of a woman with a bauble hood)
- Der Wasserfall bei Tivoli (Waterfall near Tivoli)
- Bildnis einer alten Dame (Portrait of an old Woman)
- Generalfeldmarschall Jacob von Keith (Field Marshal Jacob von Keith (1669-1758))
- Die Heilige Maria Magdalena (Mansi-Magdalena)
- Der Heilige Cosmas (St. Cosmas)
- Die Heilige Maria Magdalena von Engeln getragen (St. Mary Magdalene Carried by Angels)
- Selbstbildnis mit seiner Frau (Self-Portrait with his Wife)
- Bildnis eines Herrn mit weißer Allongeperücke (Portrait of a Man with an Allonge Wig)
- Bildnis eines jungen Mannes
- Dame in Maskenkostüm (Lady in mask costume)
- Brigademajor Georg Heinrich von Berenhorst (1733-1814) (Brigade Major Georg Heinrich von Berenhorst (1733-1814))
- Blumenstrauß (Bouquet of Flowers)
- Sophie von Einsiedel
- Altarpredella / Die Anbetung der Könige (Altar predella; Middle panel: The Adoration of the Magi)
- Kopf eines alten Mannes (Head of an Old Man)
- Landschaft mit Bauerngehöft, Bauern und dem Auszug des Tobias mit dem Engel
- Der Heilige Stephanus; Der Heilige Mauritius (St. Stephen; St. Maurice)
- Blumenstrauß in einer Glasvase (Bouquet of Flowers in a Glass Vase)
- Bildnis eines jungen Mannes mit Allongeperücke (Portrait of a Young Man with an allonge Wig)
- Der Heilige Bernhard von Clairvaux und Szenen seiner Vita (St. Bernard of Clairvaux and scenes of his life)
- Landschaft mit Turm (Landscape with a Tower)
- Die Grabbereitung Christi (The preparation of the grave of Christ)
- Ansicht von Arnheim (View of Arnhem)
- Mädchen mit Fruchtschale (Girl with a Platter of Fruit)
- Die Heilige Familie, das Kind verehrend, mit dem Johannesknaben (The Holy Family with Young St. John, Adoring the Child)
- Apollons Musikwettstreit (Apollo's Music Competition)
- Maria mit Kind und dem Johannesknaben (The Virgin with the Child and Young St. John)
- Maria mit dem Kind, den Heiligen Hieronymus, Antonius von Padua und zwei Engeln (Mary with the child, Saint Jerome, Anthony of Padua and two angels)
- Landschaft mit der Ansicht von Haarlem (Landscape with the view of Haarlem)
- Der Berliner Oberkonsistorialrat Johann Joachim Spalding (1714-1804) (Berlin Consistory Council Johann Joachim Spalding (1714-1804))
- Cornelis de Graeff (1599-1664), Bürgermeister von Amsterdam (Cornelis de Graeff (1599-1664), Mayor of Amsterdam)
- König Karl II. von Spanien (1661-1700) als zwölfjähriges Kind (King Charles II. of Spain (1661-1700) as a Twelve-Year-Old)
- Der Sommer (The Summer)
- Das Gastmahl von Alexander und Kleitos (The Feast of Alexander and Kleitos)
- Der Heilige Laurentius und die Heilige Katharina (St. Lawrence and St. Catherine)
- Innenseiten der Flügel des Triptychons (2 Tafeln) (Wings, interior (two panels))
- Die Heilung des Anianus durch den Hl. Markus (The Healing of Anianus by St. Mark)
- Die Heilige Magdalena, von Engeln emporgetragen (St. Mary Magdalene Lifted up by Angels)
- Der Engel weckt den Propheten Elias in der Wüste (An Angel Awakens the Prophet Elijah in the Wilderness)
- Stillleben mit Früchten, Blumen und Tieren (Still Life with Fruits, Flowers and Animals)
- Landschaft mit dem büßenden Heiligen Hieronymus (Landscape with the penitent Saint Jerome)
- Kaiser Leopold I. (1640-1705) (Emperor Leopold I. (1640-1705))
- Thronende Maria mit dem Kind und zwei Engeln (The Virgin and Child Enthroned with Two Saints)
- Maria mit dem Kind und den Heiligen Johannes dem Täufer und Hieronymus (The Virgin and the Child with St. John the Baptist and St. Jerome)
- Die Himmelfahrt Mariae mit dem Heiligen Thomas, den Gürtel empfangend, und der Heiligen Katharina von Siena (The ascension of Mary with St. Thomas Receiving the Belt and St. Catherine of Siena)
- Die Anbetung des Kindes (The Adoration of the Child)
- Der sächsische Hofgoldschmied Johann Melchior Dinglinger (1664-1731) (The Saxon Goldsmith Johann Melichior Dinglinger (1664-1731))
- Quittenblütenzweig und Schneckenhäuser (Quince blossom branch and snail shells)
- Altarpredella / Der Elternmord des Heiligen Julianus / Das Wunder des Heiligen Nikolaus von Bari (Altar predella; Right panel: The parricide of St. Julian - The miracle of St. Nicholas of Bari)
- Christus am Kreuz (Christ on the Cross)
- Heilige Familie mit Zacharias, Elisabeth und dem kleinen Johannes (The Holy Family with Zachariah, Elisabeth, and the Infant John)
- Raub der Proserpina (The Abduction of Proserpina)
- Thronende Maria mit dem Kind und dem Heiligen Johannes dem Täufer, Franziskus von Assisi, Sebastian und Nicolaus von Bari (The Virgin and Child Enthroned with St. John the Baptist, St. Francis of Assisi, St. Sebastian and St. Nicolaus)
- Die Vermählung der Heiligen Katharina in Anwesenheit der Heiligen Helena, Petrus, Paulus und zweier Engel (The Mystical Marriage of St. Catherine in Presence of St. Peter, St. Paul, St. Helena and Two Angels)
- Willem Marienburg (1590-1648), Bürgermeister von Deventer (Portrait of Willem Marienburg (1590-1648))
- Die Apotheose der ungarischen Heiligen (The Apotheosis of the Hungarian Saints)
- Ein lesender Heiliger (Evangelist?) (A reading saint (evangelist?))
- Der Schwur auf dem Rütli (The oath on the Rütli)
- Daniel Gottlob Davisson (Portät eines sitzenden älteren Herren an einem grüngedecktem Tische beim Schreiben, Portrait of Daniel Gottlob Davisson)
- Minerva
- Friedrich August III. von Polen und Großherzog von Litauen. (reg. 1733-1763) (Friedrich August III. of Poland and Grand Duke of Lithuania (ruled 1733-1763))
- Ruinen an einem Gewässer (Ruins by a Body of Water)
- Christus am Kreuz zwischen Maria und Johannes / Thronende Madonna (Christ on the Cross between the Virgin and St. John/ Madonna enthroned)
- Madonna mit dem Kind, sechs Heiligen, vier Engeln und zwei Stiftern (Madonna with the Child, Six Saints, Four Angels and Two Donors)
- Friedrich der Große (1712-1786) als Kronprinz (Frederick the Great (1712-1786) as Crown Prince)
- Christus an der Geißelsäule (Christ on the Scourge Column)
- Gertruida Assink (1602-1679), Ehefrau des Willem Marienburg (Portrait of Gertruida Assink (1602-1679))
- Flußlandschaft im Mondschein (River Scene in Moonlight)
- Außenseiten der Flügel des Triptychons (2 Tafeln) (Wings, exterior ( two panels))
- Der Heilige Damian (St. Damian)
- Judith mit ihrer Magd (Judith and her Maid)
- Thronende Maria, das Kind verehrend, mit dem Heiligen Petrus und einem heiligen Dominikaner (The Virgin Enthroned, Adoring the Child with St. Peter and a holy Dominican)
- Maria in der Engelsglorie mit dem segnenden Kind (The virgin in angelic glory with the blessing child)
- Mars und Venus (Mars and Venus)
- Der Mann mit dem Goldhelm (The Man with the Golden Helmet)
- Der Traum Josephs (Joseph's Dream)
- Der Wirtshausgarten (The pub garden)
- Maria mit dem Kind und singenden Engeln (Raczyński Tondo) (The Virgin and Child with singing Angels (Raczyński Tondo))
- Kurprinz Friedrich Christian von Sachsen (1722-1763) und Prinz von Polen (Elector Prince Christian of Saxony (1722-1763) and Prince of Poland)
- Halbfigur einer Frau mit Barett (Saskia van Uylenburgh, Halffigur of a Woman with beret)
- Die Anbetung im Walde (The Adoration in the Forest, The Holy Family with Young St. John)
- Maria mit dem Kind, zwei Heiligen und zwei Engeln (The Virgin and Child with two Saints and two Angels)
- Die Ruhe auf der Flucht nach Ägypten (The Rest on the Flight to Egypt)
- Die Versuchung des Heiligen Thomas von Aquin (The Temptation of St. Thomas Aquinas)
- Rechter Flügel eines Altärchens (Right Wing of an Altar)
- Der Maler und Kupferstecher Ludwig Buchhorn (1770-1856) (The Painter and Engraver Ludwig Buchhorn (1770-1856))
- Linker Flügel eines Altärchens (Left Wing of an Altar)
- Musikanten (Musicians)
- Bildnis eines Knaben (Portrait of a Boy)
- Reynier Pauw van Nieuwerkerck (1612-1652)
- Die Kreuzigung Christi (Crucifixion of Christ)
- Kopf eines Greises (Head of a Bearded Old Man)
- Bildnis einer älteren Dame (Portrait of an elderly lady)
- Das geschlachtete Schwein (The Slaughtered Pig)
- Der tote Christus, von zwei Engeln gestützt (The Dead Christ supported by Two Mourning Angels)
- Bauernfamilie (Farmer Family)
- Die Ruinen von Nimes, Orange und Saint-Rémy-de-Provence (The ruins of Nimes, Orange and Saint-Rémy-de-Provence)
- Thronende Maria mit dem segnenden Kind, Miniatus, Laurentius, den Heiligen Antonius Eremita, Stephanus und einem (The Virgin and Blessing Child Enthroned with Miniatus, Laurence and the Sts. Anthony and Stephan)
- "Malle Babbe"
- Das Martyrium des Heiligen Andreas / Christus im Grab / Der Heilige Julian (Three parts of a predella: The Martyrdom of Saint Andrew. Christ in the grave. Saint Julian. (3 panels))
- Stillleben mit chinesischer Porzellandose (Still life with a Chinese porcelain box)
- Prinzessin Friederike Sophie Wilhelmine von Preußen als Flora (Princess Friederike Sophie Wilhelmine of Prussia as Flora)
- Bildnis eines venezianischen Prokurators (Portrait of a Venetian Procurator)
- Johann Julius von Vieth und Golßenau (1713-1784)
- Christus übergibt dem Heiligen Petrus die Himmelsschlüssel (Christ gives the keys of heaven to Saint Peter)
- Die Heilige Dreifaltigkeit / Gnadenstuhl (The Holy Trinity (Seat of Mercy))
- Thronende Maria mit dem Kind und den beiden Johannes (The Virgin and Child Enthroned, with the Two Johns)
- Familienbildnis (Portrait of a Family)
- Venus
- Maria mit dem segnenden Kind und Heiligen (Maria mit dem segnenden Kind und den drei christlichen Tugenden auf Wolken, den Heiligen Jacob Major, Johannes dem Evangelisten und einem Stifter, The Virgin with Blessing Child and Saints)
- Altartafel in Form eines Triptychons (Altarpiece in Triptych Form: The Coronation of the Virgin, the Nativity, and the Crucifixtion)
- Die Muse Polyhymnia (The Muse Polyhymnia)
- Interieur mit Jacke auf einem Stuhl (Interior with a Jacket on a Chair)
- Christus am Ölberg (Christ on the Mount of Olives)
- Die Anbetung des Kindes mit dem Johannesknaben (The adoration of the child with young st. John)
- Margaret Gainsborough, geb. Burr (Margaret Gainsborough, born Burr)
- Maria mit dem Kind, Heiligen und Stifterin (The Virgin and Child with Saints and a Donor)
- Thronende Maria mit dem Kind (Enthroned Virgin with child)
- Maria mit dem segnenden Kind, dem Johannesknaben und einem Engel (The Virgin and Blessing Child, Young St. John and Angel)
- Bildnis eines alten Mannes in pelzgefüttertem Rock (Portrait of an Old Man with Fur-Lined Skirt)
- Magdalena und Jan Baptist de Vos, die Kinder des Malers (Magdalena and Jan Baptist de Vos; the Artist's Children)
- Tisch mit Gläserkorb, Flaschen, Schraubdose und Teeschale (Table with glasses basket, bottles, screw jar and tea bowl)
- Singender Knabe mit Flöte (Singing Boy with a Flute)
- Die Verlobung der Heiligen Katharina von Alexandrien (The Engagement of St. Catherine of Alexandria)
- Die Entführung der Europa (The kidnapping of the Europa)
- Der Orientalist Mathurin Veyssière de La Croze (The Orientalist Mathurin Veyssiére de La Croze (1661-1739))
- Ludwig XIV. von Frankreich (Ludwig XIV. of France (1638-1715))
- Der Dorfnarr (The Village Fool)
- Sir James Montgomery, 1. Baronet Stanhope (Sir James Montgomery Bart (1721-1803))
- Die Anbetung der Hirten
- Der auferstandene Christus mit Maria Magdalena und den Hl. Johannes dem Täufer und Hieronymus (Noli me tangere, Johannes d. T. u. hl. Hieronymus, The Resurrected Christ with Mary Magdalene and the Saints John the Baptist and Jerome)
- Die heilige Familie (The Holy Family)
- Friedrich Ludolf Hansen (1738-1803)
- Prinzessin Anna Amalie von Preußen (1723-1787) als Aurora (Princess Anna Amalie of Prussia (1723-1787) as Aurora)
- Zwei Tafeln mit je zwei Heiligen (Two Wings with each Two Saints)
- Die Anbetung des Kindes / Maria im Rosenhag (The Adoration of the Child)
- Cephise und ihr Geliebter entdecken den schlafenden Amor in den Wäldern von Idalia (Cephise and her Lover discover the sleeping Cupid in the Woods of Idalia)
- Der Hauptmann der Schweizer Garde von Erlach (1671-1722) mit seiner Familie (The Captain of the Swiss Guard of Erlach (1671-1722) with his Family)
- Alte Frau beim Apfelschälen (An Old Woman Peeling Apples)
- Die Angerstein-Kinder (The Angerstein Children)
- "So de Oude songen, so pypen de Jongen" / Wie die Alten songen, so pfeifen die Jungen ("So de Oude songen, so pypen de Jongen" (As the old sang, so the young whistle))
- Thronende Maria mit dem segnenden Kind, von den Heiligen Katharina von Alexandrien und Katharina von Siena verehrt (The Virgin and Blessing Child Enthroned, Adored by Sts. Catherine of Alexandria and Catherine of Siena)
- Triptychon (Flügel fest) (Triptych (immoveable wings))
- Die Einkleidung der Heilige Klara durch den Heilige Franziskus
- Fortuna
- Die Darstellung Christi im Tempel (The Presentation of Christ in the Temple)
- Die Ausgießung des Heiligen Geistes (The Outpouring of the Holy Spirit (Pentecost))
- Pfingstretabel (6 Tafeln) (Pentecost table (6 panels))
- Maria mit dem Kind und acht Heiligen (The Virgin and Child with Eight Saints)
- Die Heiligen Matthäus und Jacobus d.J. (St. Matthew and St. Jacob the Younger)
- Thronende Maria mit dem Kind und den Heiligen Remaklus, Petrus, dem Erzengel Raphael und dem jungen Tobias (Thronende Maria mit dem Kind und den Heiligen Remaklus, Petrus, dem Erzengel Raphael und dem jungen Tob)
- Wolfgang Amadeus Mozart
- Der Maler und Ingenieur Johann Sigismund Ebert (?-1727) (The Painter and Engineer Johann Sigismund Ebert (?-1727))
- Heilige Johannes der Täufer, zwei Engel und drei Brustbilder von Propheten; Heilige Paulus, zwei Engel und Brustbild v. Proph. (St. John the Baptist, two angels and three bust Portraits of Prophets; St. Paul, two angels and a bust Portrait of a Prophet)
- Robert Harley, Earl of Oxford
- Die Hll. Augustinus, Katharina von Alexandrien und Anthonius von Padua / Die Hll. Eustachia, Magdalena und Hieronymus (Two Wings from an Altarpiece. Left panel: Sts. Catherine of Siena, Mary Magdalene and Jerome. Right panel: Sts. Augustine, Catherine of Alexandria, and Anthony of Padua.)
- Stillleben mit bauchiger Flasche (Still life with a bulbous bottle)
- Raubtiere und gerissener Hirsch (Predators and dead Deer)
- Die Beweinung Christi (Lamentation of Christ)
- Thronende Maria mit dem Kind, anbetenden Engeln und den Heiligen Paulus, Johannes dem Evangelisten, Johannes dem Täufer und Petrus (Mary enthroned with the child, adoring angels and Saints Paul, John the Evangelist, John the Baptist and Peter)
- Badende Nymphen in bergiger südlicher Ruinenlandschaft (Bathing nymphs in a mountainous, southern landscape of ruins)
- Die Grablegung Christi (The Entombment of Christ)
- Die Heiligen Jacobus d.Ä. und Philippus (St. Jacob the Elder and St. Phillip)
- Maria mit dem Kind, Joh. dem Täufer und einer Heiligen (Mary with the child, John the Baptist and a saint)
- Maria mit dem segnenden Kind, dem Johannesknaben und drei Engeln (The Virgin and Blessing Child, Young St. John and three Angels)
- Die Heiligen Matthias und Elisabeth von Ungarn (?) (St. Matthew and St. Elizabeth of Hungary (?))
- Maria mit dem Kind und den Heiligen Katharina von Alexandrien, Klara und Johannes dem Täufer (The Virgin and Child with Sts. Catherine of Alexandria, Clara and John the Baptist)
- Maria mit dem Kind, in gemaltem Rahmen mit Cherubinen (The Virgin and Child in a Painted Frame)
- Herrnbildnis. (Portrait of a Gentelman)
- Maria mit dem Kind und dem Heiligen Hieronymus (The Virgin and Child with St. Jerome)
- Der Heilige Nicolaus von Tolentino (St. Nicholaus of Tolentino)
- Die Vorratskammer (The Pantry)
- Erzherzog Ferdinand, Kardinalinfant von Spanien (1609-1641) (Archduke Ferdinand, Cardinal-Infante of Spain (1609-1641))
- Die Heilige Klara rettet Schiffbrüchige
- Maria mit dem Kind, Johannes dem Täufer und der Heiligen Lucia (The Virgin and Child with John the Baptist and St. Lucia)
- Thronende Maria mit dem segnenden Kind und den Heiligen Benedikt von Nursia, Laurentius und Bernhard von Clairvaux (Mary enthroned with the blessing child and Saints Benedict of Nursia, Laurentius and Bernhard of Clairvaux)
- Maria, das Kind stillend (The Virgin Nursing the Child)
- Der erhörte Liebhaber (The heard Lover)
- Vier Heilige: Hieronymus, Augustinus und zwei Karmeliter (Four Saints: Jerome, Augustine, and Two Carmelites)
- Römische Ruinenlandschaft mit einer Prozession (Landscape with Roman Ruins and a Procession)
- Der Maler Christian Wilhelm Ernst Dietrich (The Painter Christian Wilhelm Ernst Dietrich (1712-1774))
- Bildnis eines Herrn (Portrait of a Gentelman)
- Christus am Kreuz (The Crucifixion of Christ)
- Die Geißelung Christi (The Flagellation of Christ)
- Die Versuchung des Heiligen Anthonius (The Temptation of St. Anthony)
- Der Triumph der Keuschheit (Triumph of Chastity)
- Christus am Kreuz mit den Heiligen Hieronymus, Johannes dem Täufer, Franziskus von Assisi und Paulus (Christ on the Cross with St. Jerome, John the Baptist, St. Francis of Assisi and St. Paul)
- Jakob ringt mit dem Engel (Jacob Wrestling with the Angel)
- Eine Lautenspielerin (A Lute Player)
- Der Bildhauer René Fremin in seinem Atelier (The Sculptor René Fremin in his Studio)
- Lautenspieler mit Gesellschaft in einem Park (Lute Player with Company in a Park)
- Landschaft mit Turm und Brücke (Landscape with Tower and Bridge)
- Mrs. Anne Hart
- Die Begegnung des Christusknaben mit dem Johannesknaben (The Meeting of the Young Christ and the Young St. John)
- Thronende Maria mit dem segnenden Kind und den Heiligen Paulus (?), Martin, Lucanus und Joathá (Mary enthroned with the blessing child and the Saints Paul (?), Martin, Lucanus and Joathá)
- Junge Dame mit Perlenhalsband (Young Lady with a Pearl Necklace)
- Holländisches Interieur mit nähender Frau (Dutch Interior with Woman Sewing)
- Hermann Hillebrandt de Wedigh
- Das Martyrium des Heiligen Sebastian (Martyrdom of St. Sebastian)
- Die Großmut des Scipio (The Generosity of Scipio)
- Dorfansicht mit zahlreichem Volk (View of the village with numerous people)
- Junger Mann mit Mühlsteinkragen (Young Man with Millstone Collar)
- Leda mit dem Schwan (Leda and the Swan)
- Der Kirchenvater Augustinus in der Glorie mit zwei Engeln und den Heiligen Benedikt und Bernhard (Reliquarium) (The church father Augustine in glory with two angels and the saints Benedict and Bernhard (reliquary))
- Majestas Domini mit acht stehenden Heiligen (Majestas Domini with Eight Standing Saints)
- Die Geburt Christi (The Birth of Christ)
- Armida entführt den eingeschläferten Rinaldo (The Abduction of the Euthanized Rinaldo)
- Seestück (Seapiece)
- Die Schauspielerin Kitty Fisher als Danae (The Actress Kitty Fisher as Danae)
- Ruth und Boas (Ruth and Boas)
- Salome bringt Herodes das Haupt des Johannes (Salome brings St. Johns Head to Herodes)
- Thronende Maria mit dem segnenden Kind (The Virgin and Child Enthroned)
- Der Künstler im Kreise seiner Familie (The Artist with his Family)
- "Desco da parto" (Geburtsteller) ("Desco da parto" (birth tray))
- Bildnis James Simon (1851 - 1932) am Schreibtisch seines Arbeitszimmers (Portrait of James Simon (1851-1932) at the desk in his study)
- Christus am Kreuz zwischen den beiden Schächern (Christ on the Cross between the two Thieves)
- Die Beweinung Christi mit einem Stifter (The Lamentation of Christ with a Donor)
- Der Botaniker Joseph Banks (The Botanist Joseph Banks)
- Die Beweinung Christi mit einem knienden Dominikaner als Stifter (Lamentation of Christ with Kneeling Dominican as Donor)
- Die Ausgießung des Heiligen Geistes (The Descent of the Holy Ghost)
- Reiterbildnis des August Wilhelm (1722-1758), Prinz von Preußen (Equestrian Portrait of August Wilhelm (1722-1758), Prince of Prussia)
- Bathseba im Bade (Bathseba in her Bath)
- Landschaft mit Bauernhaus (Landscape with Farmhouse)
- Der Kaufmann Marcus Levin (gest. 1790) (Portrait of the Merchant Markus Levin (died 1790))
- Die Verkündigung an Maria
- Kaiser Karl V. (1500-1558) (Portrait of Emperor Charles V. (1500-1558))
- Interieur mit fröhlicher Tischgesellschaft (Interior with happy company)
- Bildnis der Familie Denner (Portrait of the Denner family)
- Flämische Kirmes (Flemish fair)
- Die Beweinung Christ (The Lamentation of Christ)
- Lachender Mann mit einem Glas Wein / Selbstbildnis (Laughing Man with a Glass of Wine (Self-Portrait))
- Bildnis eines älteren Mannes mit weißer Allongeperücke (Portrait of an elderly Man with white Allonge Wig)
- Die Beweinung Christi mit verehrenden männlichen und weiblichen Figuren (2 Teile) (Lamentation of Christ with worshipping male and female figures (Two Pieces))
- Amor als Sieger (Cupid as Victor)
- Paul Phélypeaux Seigneur de Pontchartrain (1569 - 1621) und die Gemahlin Anne de Beauharnais (Lebensdaten unbekannt) (Portrait of Paul Phélypeaux Seigneur de Pontchartrain (1569 - 1621 and his wife Anne de Beauharnais)
- Der Maler mit seiner Familie (The Painter and his Family)
- Andromeda
- Der Arzt und Philosoph Johann Georg, Ritter von Zimmermann (Doctor and Philosopher Johann Georg, Ritter von Zimmermann)
- Neptun und Amphritite (Neptune and Amphitrite)
- Bildnis eines jungen Mannes in Dreiviertelansicht (Three-quarter Portrait of a Young Man)
- Die Marsham-Kinder (The Marsham Children)
- Vier Passionszenen (4 Tafeln)
- Bildnis eines Herrn mit Allongeperücke (Portrait of a gentleman with an allonge wig)
- Holländische Landschaft mit Raubzug (A Dutch Landscape with a Raid)
- Der Heilige Franziskus erweckt ein Kind (Saint Francis awakes a child)
- Nächtlicher Brand eines Dorfes (Nocturnal Fire in a Village)
- Bildnis des Jan Jacobsz Hinlopen und seiner Familie (Jan Jacobsz Hinlopen and his Family)
- Thronende Maria mit dem segnenden Kind und einem Stifter (The Virgin and Blessing Child Enthroned with a Donor)
- Selbstporträt (Self-Portrait)
- Thronende Maria mit dem Kind und vier Heiligen (Virgin and Child Enthroned with Four Saints)
- Flache Flußlandschaft (Shallow River Scene)
- Bauerngesellschaft im Wirtshaus (Peasants at an Inn)
- Die Auferstehung Christi mit Heiligen (Resurrection of Christ with saints)
- Cephalus und Procris (Linco und Dorinda, Cephalus and Procris)
- Leichtbewegte See mit Schiffen (Slightly moved Sea with Vessels)
- Judith mit dem Haupt des Holofernes (Judith with the Head of Holofernes)
- Maria mit dem Kind, dem Johannesknaben und den Heiligen Dominkus, Franciskus von Assisi, Agnes und Maria Magdalena (The Virgin and Child with Young St. John and the Sts. Dominic, Francis of Assisi, Agnes and Mary Magdalene)
- Maria mit dem Kind, das auf einer Brüstung steht (Mary with the child standing on a parapet)
- Landschaft mit Flusstal (Landscape with River Valley)
- Kreuzigungsretabel aus Soest (Crucifixion retable from Soest)
- Kartenspielende Soldaten im Freien (Soldiers playing cards outdoors)
- Esau verkauft sein Erstgeburtsrecht (Esau Sells his Birthright)
- Bildnis eines Mannes mit Allongeperücke (Portrait of a Man with an allonge Wig)
- Frau Friesner (Portrait of Mrs. Friesner)
- Graf Wilhelm Friedrich Ernst zu Schaumburg-Lippe (1724-1777) (Count Wilhelm Friedrich Ernst of Schaumburg-Lippe (1724-1777))
- Maria mit dem Kind und den Heiligen Johannes der Täufer, Franziskus, Antonius Abbas und einer weiblichen Märtyrerin (Mary with the child and Saints John the Baptist, Francis, Antonius Abbas and a female martyr)
- Selbstbildnis. (Self-Portrait)
- Kleines Mädchen mit Bologneser Hund (Little girl with Bolognese dog)
- Die Lesende (The Reading Woman)
- Nächtliche Feuersbrunst (Nocturnal Fire)
- Herrnbildnis (Portrait of a Gentelman)
- Bildnis des Schauspielers Anton Huck (Portrait of the Actor Anton Huck (1758 Pest - 1820 München))
- Maria mit dem Kind und dem Heiligen Bruno (The Virgin and Child with St. Bruno)
Heimatmuseum Schloss Sinzig