museum-digital
CTRL + Y
en
Magyar Kereskedelmi és Vendéglátóipari Múzeum Kereskedelemtörténeti dokumentációs gyűjtemény (KD) Aprónyomtatványok_Kártyanaptárak (KD) [KD_SZK_1984.45]
Tanulók Takarékpénztára kártyanaptár 1980 (Magyar Kereskedelmi és Vendéglátóipari Múzeum CC BY-NC-SA)
Provenance/Rights: Magyar Kereskedelmi és Vendéglátóipari Múzeum (CC BY-NC-SA)
1 / 2 Previous<- Next->

Tanulók Takarékpénztára kártyanaptár 1980

Contact Cite this page Data sheet (PDF) Canonical version (record) Calculate distance to your current location Mark for comparison Graph view

Description

Országjárásod szabad útja a rendszeres takarékosság.
Eredményes tanulást kíván a Tanulók Takarékpénztára
kártyanaptár 1980

Puha papírból készült gyűjtőlap fejlécén ez áll: "Tanulók Takarékpénztára Budapest V., Münnich Ferenc u. 16."; a személyes adatok alatt viszonylag nagy betűkkel azt olvashatjuk, "VIGYÁZZ! HA ELVESZTED, ELVÉSZ A PÉNZED!". Alul, a bank logója fölött kisebb betűkkel pedig azt: "A takarékbetét összegének visszafizetésére vonatkozó követelés nem évül el."
De az igazi gyöngyszemek a belső oldalakon találhatók. A dolog lelkét természetesen maguk a bélyegek alkotják; az apró, színes kis vignetták mindig valamilyen nevelő célzatú üzenetet igyekeztek eljuttatni a tanulókhoz. A bélyegeken így rendszeresen szerepeltek például a KRESZ-szabályait rajzfilm formában népszerűsítő kutya és cica; az energiatakarékosság mellett korteskedő megszemélyesített vízcsepp; vagy az elsősegély és a mentőhívás fontosságát hangsúlyozó rajzfilmfigurák.
Az idő pénz
A bélyeg beragasztására hivatott belső felületet megfelelő méretű kis "ablakok" tagolják, amelyeket az alkotók további üzenetek közvetítésére is alkalmasnak találtak. Mindenekelőtt itt van a kihajtható belső oldalakon végigtekergőző "pénzkígyó", amelynek teste régi forintos érmékből állt, rabul ejtve az anyagi világba éppen belecsöppent ifjú fantáziáját, egyúttal mintegy vezetve őt egy ideális végkifejlet felé. A kígyó által szabadon hagyott ablakokban olyan kikezdhetetlen axiómák olvashatók itt-ott, mint "Sok kicsi sokra megy", "Takarékosság vidám nyár", "Az idő pénz", vagy a ma már mégiscsak meghaladott "Fillérből lesz a forint".




A gyűjtőlapon elvileg 88 bélyeg beragasztására volt lehetőség, de ez nem jelentette azt, hogy beteltével le kellett volna mondani a további takarékoskodásról, hiszen ebben az esetben újabb gyűjtőlapot lehetett kérni (nyilván a takarékossági megbízott tanártól.
A művészet és a gazdaság példás együttműködését jelezve még egy apró versikét is a hátlapra nyomtattak B. Radó Lili tollából, címe Sok kicsi:
"Bármibe fogsz a nagyvilágon, légy takarékos, azt ajánlom,
egyet soha, soha el ne feledj: egy kicsi, két kicsi, öt kicsi, tíz kicsi, sok kicsi sokra megy." (ORIGO, MAJOR ANDRÁS)

A fehér keretes, színes rajz egy kanyargós országutat, kis falut nagy templommal mutat zöld tájban. Az utat egy piros-fehér sorompó zárja le egy szőke copfos, hátizsákos úttörő előtt. A lány jobb kezében egy érmét tart, amelyet bedobhat a sorompó részét képező piros, OTP feliratú perselybe, amely fizetéskor feltehetően kinyílik.
A kép jelzetlen.

Material/Technique

Papír színes nyomat

Map
Published Published
1980
Magyar Hirdető
Budapest
Printed Printed
1980
Offset Játékkártyagyár és Nyomda (Budapest)
Budapest
1979 1982
Magyar Kereskedelmi és Vendéglátóipari Múzeum

Object from: Magyar Kereskedelmi és Vendéglátóipari Múzeum

A Magyar Kereskedelmi és Vendéglátóipari Múzeum országos szakmúzeum, melynek gyűjtőköre kiterjed a hazai kereskedelem (kis- és nagykereskedelem,...

Contact the institution

[Last update: ]

Usage and citation

The textual information presented here is free for non-commercial usage if the source is named. (Creative Commons Lizenz 3.0, by-nc-sa) Please name as source not only the internet representation but also the name of the museum.
Rights for the images are shown below the large images (which are accessible by clicking on the smaller images). If nothing different is mentioned there the same regulation as for textual information applies.
Any commercial usage of text or image demands communication with the museum.